Da ich eine Versicherung brauche, heirate ich morgen. | Open Subtitles | لذا أحتاج تأميناً صحياً ، لهذا سأتزوج غداً |
Weil ich dafür eine Versicherung brauche, die ich nicht habe. | Open Subtitles | أحتاج تأميناً صحيّا ولا أستطيع الحصول عليه |
Ich habe einen Lkw-Führerschein, aber keine Versicherung. | Open Subtitles | أنا أملك رخصة تجارية، لكنني لا أملك تأميناً ضد مخاطر العمل. |
Oh, die sagten, äh, dass wir nicht bei ihnen versichert sind. | Open Subtitles | لقد قالوا: انت لا تملك تأميناً توقف عن الاتصال بنا |
Ich wollte zum Arzt gehen, aber ich konnte nicht, da ich nicht versichert bin. | Open Subtitles | لقد حاولت استشارة طبيب و لكن لم أستطِع لأنني لا أملك تأميناً |
Wenn Sie mir zusichern... | Open Subtitles | إن كان بإمكانك .... أن تعطنى تأميناً |
Sie sind... bereit für eine Versicherung zu zahlen. | Open Subtitles | لذا فهم ينوون شراء تأميناً صغيراً. |
Vom Tod meiner Frau. Ich habe für eine Versicherung gearbeitet. Wir waren gut abgesichert. | Open Subtitles | من موت زوجتي، كان هناك تأميناً جيداً |
Wir suchen nach einer kleinen Versicherung für unsere Investition. | Open Subtitles | نريد تأميناً على إستثمارنا هذا |
- Weil ich keine Versicherung hab'. | Open Subtitles | ـ لأني لا أملك تأميناً صحيّاً. |
ich fordere Sie... weil Sie einer Versicherung eine falsche Geige unterjubelten. | Open Subtitles | هذا مكان خاص, سوف أقوم - كم كان قدر الإتفاقية؟ - تعتقد بأنني لن أقوم بتسليمك لوضعك كمان مزيف ليكون تأميناً |
Wo bekomme ich dafür eine Versicherung? | Open Subtitles | إذهب واجلب تأميناً على سفينة فضائية. |
Du hast eine Versicherung. | Open Subtitles | أحتاج تأميناً صحيّا لديك تأمين صحي |
Hoffentlich sind Sie gut versichert. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه من الأفضل ! أن يكون عندك تأميناً جيداً |
- Sind Sie versichert? | Open Subtitles | أمل ان يكون لديك تأميناً عليها |
Wehe, du bist nicht gut versichert. | Open Subtitles | .أمل أنك تملك تأميناً عظيماً |
Wenn Sie mir zusichern könnten, dass Sie uns bei der Vergabe der | Open Subtitles | إن كان بإمكانك إعطائى تأميناً .... بأنك |