das Zusammenwirken verschiedener Disziplinen. Die Biologie beeinflusst das Design und die Entwicklung. | TED | إنّها فعلا نقطة التقاء التخصّصات حيث البيولوجيا تؤثّر في طريقة تصميمنا، طريقة هندستنا و بناءنا. |
Wir haben folgende Frage: Wie beeinflusst dunkle Materie das Universum in seinen größten Ausmaßen? | TED | هناك سؤال محدّد يخطر بأذهاننا وهو كيف تؤثّر الطاقة المظلمة في الكون على مستويات كبيرة؟ |
Sie wissen schon, Heavy Metal, das die Kinder beeinflusst. | Open Subtitles | تعرف ما أعني. تلك فرق الموسيقى الصاخبة التي تؤثّر على الأطفال. |
Könnte, wie Sie über Zeit sprechen, wie Ihre Sprache Sie über Zeit denken lässt, Ihre Verhaltensweisen mit der Zeit beeinflussen? | TED | هل يمكن لطريقة تحدّثك عن الزّمن، هل يمكن عندما تجبرك لغتك أن تفكير حول الزّمن، أن تؤثّر في ميولك السلوكيّة عبر الزّمن؟ |
Wir wissen längst, dass ein Trauma das Wachstum von Kindern beeinflussen kann. | Open Subtitles | علمنا منذ مدّة أنّ الصدمات قد تؤثّر على نموّ الأطفال |
Das Hauptziel des FBI bei Nachforschungen bei Flüchtigen, ist die... schnelle Lokalisierung und Festnahme der Verbrecher. | Open Subtitles | إنّ هدف مكتب التحقيقات الفدرالي الأساسي في التحقيق في شؤون الهاربين أن تؤثّر على الموقع بخفة وتأسر الهاربين |
Hat das in letzter Zeit ihre Arbeit beeinflusst? | Open Subtitles | هل هذه الحالات من عدم الإنتباه تؤثّر على عملك متأخرا |
Die Bindung beeinflusst dein Handeln, nicht deine Gefühle. | Open Subtitles | تلكَ الرابطة تؤثّر على تصرّفك لا مشاعركِ. |
- Aber du, Vater, warst dem schon gefährlich nah. Du beeinflusst Theseus schon seit Jahren. | Open Subtitles | ولكنكَ يا أبتاه اقتربت بشكلٍ محفوف بالمخاطِر، لقد كنت تؤثّر على الفتى (ثيسيوس) لسنوات |
Tyler hat mir gesagt, das Band beeinflusst nicht, wie ich fühle nur die Art, wie ich mich verhalte. | Open Subtitles | أخبرني (تايلر) أنّ الرابطة لا تؤثّر على مشاعري، وإنّما أفعالي. |
- Lass nicht zu, dass die süße, kleine Elena dich beeinflusst. | Open Subtitles | لا تدع (إيلينا) المُتمسكنة تؤثّر عليك. |
Unterdrückte Gefühle beeinflussen eine Schwangerschaft genauso wie die Ernährung und körperliche Anstrengung. | Open Subtitles | مشاعرنا وبخاصّة التي نكتمها قد تؤثّر على الحمل تماماً كالحمية والتمارين الرياضيّة |
Sie ist wie ein sich verzweigender Fluss von Wahrscheinlichkeiten, und wir können Maßnahmen ergreifen, die jene Wahrscheinlichkeiten beeinflussen oder die eine Sache beschleunigen oder eine andere verlangsamen. | TED | يبدو وكأنه تيّار متشعّب من الاحتمالات، وهناك أفعال يمكننا القيام بها تؤثّر على هذه الاحتمالات أو تعجّل وقوع أمر ما أو تؤخر أمرًا آخر. |
- Mein Liebesleben wird nichts beeinflussen... | Open Subtitles | -حياة الحب الخصّة بي لا تؤثّر في شيء ... -مرحباً |
doch S.T.A.R. Labor Firmenchef Harrison Wells versicherte uns, dass der heutige Sturm den Teilchenbeschleuniger in keinster Weise beeinflussen wird, welcher hochgefahren ist und problemlos läuft. | Open Subtitles | "رغم ذلك يطئمننا المدير العام لمختبر (ستار)، (هاريسون ويلز)" "أنّ عاصفة اللّيلة لن تؤثّر على المعجّل الجزيئيّ" "والذي يعمل بفاعليّة" |
Das Hauptziel des FBI bei Nachforschungen bei Flüchtigen, ist die... schnelle Lokalisierung und Festnahme der Verbrecher. | Open Subtitles | إنّ هدف مكتب التحقيقات الفدرالي الأساسي في التحقيق في شؤون الهاربين أن تؤثّر على الموقع بخفة وتأسر الهاربين |