"تؤثّر" - Traduction Arabe en Allemand

    • beeinflusst
        
    • beeinflussen
        
    • Lokalisierung
        
    das Zusammenwirken verschiedener Disziplinen. Die Biologie beeinflusst das Design und die Entwicklung. TED إنّها فعلا نقطة التقاء التخصّصات حيث البيولوجيا تؤثّر في طريقة تصميمنا، طريقة هندستنا و بناءنا.
    Wir haben folgende Frage: Wie beeinflusst dunkle Materie das Universum in seinen größten Ausmaßen? TED هناك سؤال محدّد يخطر بأذهاننا وهو كيف تؤثّر الطاقة المظلمة في الكون على مستويات كبيرة؟
    Sie wissen schon, Heavy Metal, das die Kinder beeinflusst. Open Subtitles تعرف ما أعني. تلك فرق الموسيقى الصاخبة التي تؤثّر على الأطفال.
    Könnte, wie Sie über Zeit sprechen, wie Ihre Sprache Sie über Zeit denken lässt, Ihre Verhaltensweisen mit der Zeit beeinflussen? TED هل يمكن لطريقة تحدّثك عن الزّمن، هل يمكن عندما تجبرك لغتك أن تفكير حول الزّمن، أن تؤثّر في ميولك السلوكيّة عبر الزّمن؟
    Wir wissen längst, dass ein Trauma das Wachstum von Kindern beeinflussen kann. Open Subtitles علمنا منذ مدّة أنّ الصدمات قد تؤثّر على نموّ الأطفال
    Das Hauptziel des FBI bei Nachforschungen bei Flüchtigen, ist die... schnelle Lokalisierung und Festnahme der Verbrecher. Open Subtitles إنّ هدف مكتب التحقيقات الفدرالي الأساسي في التحقيق في شؤون الهاربين أن تؤثّر على الموقع بخفة وتأسر الهاربين
    Hat das in letzter Zeit ihre Arbeit beeinflusst? Open Subtitles هل هذه الحالات من عدم الإنتباه تؤثّر على عملك متأخرا
    Die Bindung beeinflusst dein Handeln, nicht deine Gefühle. Open Subtitles تلكَ الرابطة تؤثّر على تصرّفك لا مشاعركِ.
    - Aber du, Vater, warst dem schon gefährlich nah. Du beeinflusst Theseus schon seit Jahren. Open Subtitles ولكنكَ يا أبتاه اقتربت بشكلٍ محفوف بالمخاطِر، لقد كنت تؤثّر على الفتى (ثيسيوس) لسنوات
    Tyler hat mir gesagt, das Band beeinflusst nicht, wie ich fühle nur die Art, wie ich mich verhalte. Open Subtitles أخبرني (تايلر) أنّ الرابطة لا تؤثّر على مشاعري، وإنّما أفعالي.
    - Lass nicht zu, dass die süße, kleine Elena dich beeinflusst. Open Subtitles لا تدع (إيلينا) المُتمسكنة تؤثّر عليك.
    Unterdrückte Gefühle beeinflussen eine Schwangerschaft genauso wie die Ernährung und körperliche Anstrengung. Open Subtitles مشاعرنا وبخاصّة التي نكتمها قد تؤثّر على الحمل تماماً كالحمية والتمارين الرياضيّة
    Sie ist wie ein sich verzweigender Fluss von Wahrscheinlichkeiten, und wir können Maßnahmen ergreifen, die jene Wahrscheinlichkeiten beeinflussen oder die eine Sache beschleunigen oder eine andere verlangsamen. TED يبدو وكأنه تيّار متشعّب من الاحتمالات، وهناك أفعال يمكننا القيام بها تؤثّر على هذه الاحتمالات أو تعجّل وقوع أمر ما أو تؤخر أمرًا آخر.
    - Mein Liebesleben wird nichts beeinflussen... Open Subtitles -حياة الحب الخصّة بي لا تؤثّر في شيء ... -مرحباً
    doch S.T.A.R. Labor Firmenchef Harrison Wells versicherte uns, dass der heutige Sturm den Teilchenbeschleuniger in keinster Weise beeinflussen wird, welcher hochgefahren ist und problemlos läuft. Open Subtitles "رغم ذلك يطئمننا المدير العام لمختبر (ستار)، (هاريسون ويلز)" "أنّ عاصفة اللّيلة لن تؤثّر على المعجّل الجزيئيّ" "والذي يعمل بفاعليّة"
    Das Hauptziel des FBI bei Nachforschungen bei Flüchtigen, ist die... schnelle Lokalisierung und Festnahme der Verbrecher. Open Subtitles إنّ هدف مكتب التحقيقات الفدرالي الأساسي في التحقيق في شؤون الهاربين أن تؤثّر على الموقع بخفة وتأسر الهاربين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus