| Wenn Sie die Reiter schnappen wollen, müssen Sie an mich glauben. | Open Subtitles | إن كنت تأمل القبض على الفرسان، فعليك على الأقل أن تؤمن بي قليلًا |
| Aber du musst an mich glauben, so wie ich an dich glaube. So wie ich daran glaube. | Open Subtitles | و لكن عليك أن تؤمن بي كما أؤمن بك كما أؤمن بهذه |
| Du glaubst an mich, oder? | Open Subtitles | أنت تؤمن بي ، أليس كذلك يا هانكوك ؟ |
| - Ich schlage vor, du glaubst an mich, Nikopol. | Open Subtitles | "اقترح أن تؤمن بي انا، "نيكوبول |
| Wenn du an mich glaubst, wenn du an mich glaubst, wirst du mich wecken und zur Bushaltestelle bringen. | TED | اذا كنت تؤمن بي اذا كنت تؤمن بي سوف توقظني وتأخذني للمحطة |
| Du hast keine Ahnung, wie viel es mir bedeutet, dass du an mich glaubst. | Open Subtitles | لا تصدق كم يعني لي أنك تؤمن بي |
| Gut zu wissen, dass Sie noch an mich glauben. | Open Subtitles | يسرني ان اعرف انك لا تزال تؤمن بي |
| Sagen Sie ihr, sie soll an mich glauben. | Open Subtitles | قل لها أن تؤمن بي |
| Warum solltest du jemals an mich glauben? | Open Subtitles | -لما عساك تؤمن بي ؟ |
| Könnten Sie doch nur an mich glauben. | Open Subtitles | ليتك تؤمن بي |
| Du musst an mich glauben. | Open Subtitles | أن تؤمن بي. |
| Ich will, dass du an mich glaubst. | Open Subtitles | أريدك أن تؤمن بي |
| Ich muß wissen, daß du an mich glaubst! | Open Subtitles | أريدك أن تؤمن بي |
| Dann habe ich gehört, dass du ihnen gesagt hast, dass du an mich glaubst... Na ja... | Open Subtitles | والآن، سمعتك تخبرهم أنّك تؤمن بي... |