Ich nehme hier also ein Stück aus Ihrer Vergangenheit und verwende es im Rahmen der Geschichte. | TED | لقد كنت فعلاً أقتطع جزءاً من تاريخك وأضعه بداخل قصة. |
Dein Rang sagt etwas über deine Geschichte und den Respekt, den du dir verdient hast. | TED | توضح رتبتك شيئا عن تاريخك وأيضاً الاحترام الذي جنيته بعرق جبينك. |
Es passt auch gut zu Ihrer fünfjährigen Geschichte hier. | Open Subtitles | هذا يتوافق كذلك مع تاريخك ذو الخمس سنوات بهذا الوقت من السنة |
Deine Vorgeschichte auf Erde-2 würde darauf hinweisen, dass du andere Gründe hattest. | Open Subtitles | تاريخك على الأرض الثانية يشير إلى أنه كانت لديك أسباب أخرى. |
Wie soll ich Ihrer neuen Freundin Ihre unerfreuliche Geschichte erklären? | Open Subtitles | أتحبّني أن أوضّح تاريخك القذر إلى صديقتك الجديد؟ |
Die Erinnerungen an lhre Geschichte und an lhre Rasse liegen in ihnen, unter der Oberfläche. | Open Subtitles | ذكريات تاريخك تاريخ عرقك انه بداخلك تحت القشرة |
Falls wir unsere Geschichte reparieren sollen... | Open Subtitles | اذا كان احدا ما يستخدم تكنولوجيا ليرسلنا لنغير تاريخك |
Falls du dich an Geschichte erinnerst, weißt du, dass so einer auch auf dem Mannlicher-Gewehr war, mit dem Kennedy erschossen wurde. | Open Subtitles | واذا كنت تقرأ تاريخك كان هناك أيضا راحة كف مطبوعة على البندقية التي اغتيل بها كينيدي |
Du musst Erfahrungen sammeln und dich an deine Geschichte gewöhnen. | Open Subtitles | إذا أنت تحتاج إلى تجربة كلما أسرعت كلما كان أفضل بالطبع تاريخك سيصبح الطبيعة الثانية |
Ich weiß, diese Idee klingt verrückt, aber schauen Sie auf Ihre Geschichte. | Open Subtitles | ، أعلم أن هذه الفكرة تبدو مجنونة لكن بقراءة تاريخك |
Nun versuchst du, wie alle Missetäter, deine Geschichte umzuschreiben. | Open Subtitles | و الآن أنت رجل مذنب تحاول أن تجمع تاريخك |
Du hast doch deine Familie und deine Geschichte. | Open Subtitles | غبية تكوني لا أوه، لديك أنت بالطبع عائلتك لديك تاريخك لديك |
Deine Geschichte ist für mich sehr verwirrend. Ich lasse dich aufs Internat gehen. | Open Subtitles | تاريخك هو مربك للغاية بالنسبة لي أنا سوف اسمح لك بالرحيل إلى مدرسة داخلية |
Es gibt nichts, das eure Art uns nicht angetan hat. - Lern eure Geschichte. | Open Subtitles | هذا ليس شيئًا لم يأثمه بني جلدك في حقّنا، تعلّمي تاريخك. |
Gibt es da sonst noch etwas... in Ihrer Vergangenheit, dass ich wissen sollte? | Open Subtitles | حول تاريخك المرضي يجب أن أعلم بشأنه ؟ كلا |
Vielleicht legen wir deine Vergangenheit vor. | Open Subtitles | ربما نرمي في تاريخك الغض والإحتيال على المدينة |
Ihre sexuelle Vergangenheit, von Ihrem ersten Mann bis zum letzten Kerl auf der Zeugenliste des Staatsanwalts. | Open Subtitles | تاريخك الجنسي من زوجك الأول وصولا إلى أخر رجل على لائحة شهود المدعي العام ما رأيك أن أذهب للمطبخ و أن أقولها |
Und alle Jungs drehten etwas durch, aber... sie kennen alle die Vorgeschichte zwischen dir und Piney. | Open Subtitles | و الشباب مصدومون بالأمر كله لكنهم يعرفون تاريخك مع بايني |
Holly dazu benutzt, ihn unter Drogen zu setzen. Basierend auf Ihrer Vorgeschichte, denke ich, es sollte eine Erpressung werden. | Open Subtitles | بالنظر إلى تاريخك أفكر في أنها كانت محاولة إبتزاز |
Sie haben eine Vorgeschichte, was das Decken von Familienmitgliedern angeht, die gegen das Gesetz verstoßen haben, nicht wahr, Lieutenant? | Open Subtitles | كان في تاريخك غطاء للعائله من تجاوز القانون. اليس أنت ايها الملازم؟ |