Ich segle uns nach Te Fiti und du bringst es zurück. | Open Subtitles | (لا، سأصل بنا إلى (تافيتي لتتمكن من إعادته شكرًا لك |
Willst du nach Te Fiti... musst du über einen Ozean voller Gefahren. | Open Subtitles | (تريدين الذهاب إلى (تافيتي عليك خوض محيط مليء بالمخاطر |
Du hättest warten sollen bis Te Fiti. | Open Subtitles | ربما كان يجب أن تحتفظ بها (لحين نصل لـ (تافيتي |
Mit meinem Boot... segle ich über das Meer... und bringe das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | سأبحر بقاربي عبر المحيط الشاسع (وأستعيد قلب (تافيتي |
Hinter den Barriereinseln, liegt Te Fiti. | Open Subtitles | إذا عبرنا حدود الجزيرة (سنتمكن من الوصول لـ (تافيتي |
Aber jetzt... bist du nur der Kerl, der das Herz von Te Fiti stahl. | Open Subtitles | (الآن، أنت الشخص الذي سرق قلب (تافيتي |
Wir schaffen's nie bis Te Fiti. Diese Mission ist verflucht. | Open Subtitles | لن نصل إلى (تافيتي) أبدًا |
...und bringst das Herz von Te Fiti zurück. | Open Subtitles | - (وستستعيد قلب (تافيتي ... |
Te Fiti... ist verschwunden. | Open Subtitles | ...! (تافيتي) لقد رحلَت |