"تبآ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fick
        
    • Scheiß
        
    • Verdammt
        
    • Mist
        
    • Bootparty
        
    • Fremde gegangen
        
    Fick dich. Deine Mama ist ein Junkie. Open Subtitles تبآ لك أمك المدمنة
    Fick dich, Charlie. Es gibt nichts, was du tun kannst. Open Subtitles تبآ لك يا (تشارلي) ولا شيء بإمكانك ان تفعله
    Scheiß drauf, lass die Kohle fließen, Motherfucker. Open Subtitles تبآ لذلك, لنجني بعض المال ايها الداعر
    Scheiß drauf, ich muss es wissen. Hat sie gesagt, was passiert ist? Open Subtitles تبآ, يجب أن اعلم هل قالت شيئاً عما حدث؟
    Verdammt. Hey, ich muss dringend wohin, man. Open Subtitles تبآ, يجب ان اكون بمكان ما, يا رجل
    Lass den Mist. Ich weiß, dass du es bist. Was willst du? Open Subtitles تبآ لهذا اعرف انه انت ماذا تريد ؟
    Ganztägige Bootparty? Open Subtitles ) - ! تبآ لذلك -
    Fick dich, Wichser! Open Subtitles تبآ لك ايها اللعين! لماذا؟
    - Nein, Fick dich, verdammtes Arschloch! Open Subtitles -لا, تبآ لك انت, ايها السافل !
    - Fick dich, Autor! Open Subtitles تبآ لك أيها الكاتب!
    Fick dich. Open Subtitles تبآ لك
    - Fick dich, Stu! Open Subtitles ! (تبآ لك يا (ستو
    Was soll ich machen? Eine besorgen? Scheiß drauf! Open Subtitles الحصول على واحدة تبآ لها
    Vater Joe Riley. Ein Jesuitenpater. "Scheiß drauf". Open Subtitles الأب (جورالي), قديس يقول "تبآ لهذا", اتصدقون هذا؟
    Scheiß drauf. Scheiß auf diesen Ort. Open Subtitles تبآ لذلك, تبآ لهذا المكان
    Scheiß auf den penisköpfigen Wichser. Open Subtitles تبآ لذلك الداعر ذو رأس القضيب!
    Verdammt. Du hast nicht mal die Haut verletzt. Open Subtitles تبآ لم تخترق حتى الجلد
    Verdammt, tu es einfach. Open Subtitles تبآ لذلك, افعلها بذلك
    - Gott... Verdammt! Open Subtitles لقد رأيت ذلك - ! تبآ -
    Kein "Mist", kein "Scheiße" all die Jahre. Richtige Männer fluchen. Open Subtitles ليس بـ " اللعنة " ولا " تبآ " طول هذه السنين رجل لعان حقيقي
    Wir sehen uns auf der Bootparty und reden dann, okay? Open Subtitles تبآ لإتفاقك (لوسي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus