Die stolze Rikako wurde in Tokyo zur Angeberin und kicherte mit einem solchen Idioten rum. | Open Subtitles | ان ريكاكو في كوشي تبدو قوية ..لكن عندما تذهب الى طوكيو فان كل ماتفعله كله فقط تباهي و التملق على ذلك الصبي الغبي |
Angeberin. | Open Subtitles | يا له من تباهي. |
Angeberin. | Open Subtitles | تباهي. |
Ich meine, die ganze Welt schaut ihnen zu, und diese Art von Morden gehen gewöhnlich mit Prahlerei einher. | Open Subtitles | أعني، العالم كله يشاهد، وهكذا نوع من الجرائم تأتي مع حقوق تباهي. |
Der Rest ist Prahlerei. | Open Subtitles | أما ما دون ذلك فهو مجرد تباهي. |
Oh, eine Beleidigung und Prahlerei. | Open Subtitles | إنها إهانة و تباهي في نفس الوقت 10: |