Es zerstört den Rest Selbstachtung, den ich noch habe. | Open Subtitles | اكره هذا لأنك تدمر ما تبقى لي من ثقتي بنفسي |
Du bist das einzige was ich noch habe. Schatz, bitte. | Open Subtitles | أنتِ كل من تبقى لي في هذا العالم أرجوكِ يا عزيزتي |
Du bist alles, was ich noch habe, und ich werde mir als Mutter richtig Mühe geben. | Open Subtitles | انتِ كل ما تبقى لي ، و سأكون أفضل أم في الوجود |
Die wenige Zeit, die mir bleibt, möchte ich auf meine Art verbringen. | Open Subtitles | مهما كان الوقت الذي تبقى لي دعيني اقضيه على طريقتي |
Ich weiß nicht, wie viel Zeit mir bleibt, also... | Open Subtitles | انظر، لا أعرف كم من الوقت تبقى لي لذلك سأدخل فى الموضوع مباشرة |
Kiko und ich haben das aufgebaut. Das ist alles, was mir noch bleibt. | Open Subtitles | بنيت أنا و كيكو كل هذا معاً هذا كل ما تبقى لي |
Was bleibt mir jetzt übrig? | Open Subtitles | بطبيعة الحال، ما الذي تبقى لي الآن؟ |
Außerdem ist dieser Laden alles, was mir geblieben ist, seit meine Frau verstarb. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، هذا المكان كل ما تبقى لي منذ وفاة زوجتي |
Und du bist alles, was ich noch habe, und das macht mir Angst. | Open Subtitles | و أنت كل ما تبقى لي و ذلك ما يجعلني خائفة |
Ich weiß nicht, wie viel Zeit ich noch habe, Pastor. | Open Subtitles | لا أعلم كم تبقى لي من وقت أيها القس |
Und jetzt seid ihr alles, was ich noch habe. | Open Subtitles | . و الآن ، أنتم كل ما تبقى لي |
er ist alles, was ich noch habe. | Open Subtitles | فهو كل ما تبقى لي |
Du bist alles, was ich noch habe, Schatz. | Open Subtitles | أنتِ كل ما تبقى لي يا عزيزتي |
Das ist alles, was ich noch habe. | Open Subtitles | إنّها كلّ ما تبقى لي |
mir bleibt nur noch, das Leben zu genießen. | Open Subtitles | كل ما تبقى لي أن أتمتع بالحياة |
mir bleibt nur noch der gewöhnliche, analoge Schlaf, der den Kreislauf beendet. | Open Subtitles | كل ما تبقى لي, هو مجرد نوم إعتيادي |
Caroline und John sind alles, was mir bleibt. | Open Subtitles | -هذا ليس عدلاً ! -كارولاين" و"جون" كل ما تبقى لي" . |
Die Zeit, die mir noch bleibt, möchte ich mit dir verbringen. | Open Subtitles | مهما تبقى لي من وقت . أريد عيشة معكِ |
Alles, was mir noch bleibt, ist, dich zu verletzen. | Open Subtitles | و كل ما تبقى لي هو ايذائكِ |
Wie viel Zeit bleibt mir noch, Doc? | Open Subtitles | كم تبقى لي يا دكتورة ؟ |
Jingle Bombs, Jingle Bombs eure Soldaten waren mein Fluch das Einzige, was mir geblieben ist ist auf dem Kopfe dieses Tuch ich war einmal ein Mann doch beim kleinsten Husten schon fallen mit die Eier ab Uncle Sam sieht's als gerechten Lohn | Open Subtitles | قنابل العيد قنابل العيد جنودكم قتلوني ميتا الشي الوحيد الذي تبقى لي هو هذه العمامة على رأسي لقد كنت رجلا |