"تتأسف" - Traduction Arabe en Allemand

    • tut dir leid
        
    • Muss es
        
    • entschuldigen
        
    • entschuldigst
        
    • tut Ihnen leid
        
    • es nicht bereuen
        
    - tut dir leid, ja? Open Subtitles ـ هل تتأسف و حسب؟
    - Die Judensache tut dir leid? Open Subtitles -أنت تتأسف بشأن دعابات اليهود ؟
    - Muss es nicht... es muss dir nicht leid tun. Open Subtitles لا تفعل هذا , حسناً ؟ . لا تتأسف
    Muss es Ihnen nicht. Ich weiß, wie ärgerlich das ist. Open Subtitles لا تتأسف ، أعلم كم هو مزعج هذا الأمر
    Maki lässt sich entschuldigen, aber ihre Mama ist krank geworden. Open Subtitles صديقتي تتأسف للغاية ولكن والدتها مريضة للغاية
    - Wieso entschuldigst du dich bei ihm? Open Subtitles ما الذى تتأسف عنه؟
    Es tut Ihnen leid? Open Subtitles تتأسف لماذا؟
    Sie werden es nicht bereuen. Open Subtitles لن تتأسف على ذلك بعد ثلاث أشهر من الآن
    Was tut dir leid? Open Subtitles لماذا تتأسف ؟
    Muss es nicht. Ich habe nie irgendwas von dir erwartet. Open Subtitles لا تتأسف, لم أتوقع أي شيء منك
    - Nun, Muss es ihnen nicht. Open Subtitles - . حسناً , لا تتأسف , أنا .
    Muss es nicht. Open Subtitles لا تتأسف
    Dafür musst du dich nicht entschuldigen. Open Subtitles لا تتأسف أبداً من البكاء لا شيء مخجل في هذا
    Ist doch Scheiße, sich bei ihm zu entschuldigen. Es war mein armer, lieber Cognac, der leiden musste. Ein weiterer unschuldiger Todesfall wegen nicht provozierter Aggression. Open Subtitles لماذا لم تتأسف لى على زجاجة الكونياك المسكينة التى كسرتها بطريقة غير لائقة , كما تاسفت له ؟
    Es war nicht nett, was du mit Sara gemacht hast und du musst dich bei ihr dafür entschuldigen. Open Subtitles لم يمكن ما فعلته ب " سارة " لطيفا على الاطلاق ويجب عليك ان تتأسف لها
    Du entschuldigst dich zu oft. Open Subtitles -انت تتأسف كثيراً
    Es tut Ihnen leid? Open Subtitles تتأسف لماذا؟
    Du wirst es nicht bereuen. Versprochen. Open Subtitles اعدك انك لن تندم اعدك انك لن تتأسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus