Du gehst mir aus dem Weg. Irgendwas ist doch. | Open Subtitles | لا تبدين على ما يرام يبدو و كأنك تتجنبيني هل من خطأ ما ؟ |
Du gehst mir aus dem Weg. Wo bist du denn? | Open Subtitles | أنا أشعر بأنك تتجنبيني أين أنتي الآن؟ |
Ich dachte, du gehst mir aus dem Weg. | Open Subtitles | لقد ظننت من أنكِ تتجنبيني |
Ich dachte nur, du gehst mir aus dem Weg. | Open Subtitles | لقد كنت اتوقع بأنكِ تتجنبيني |
Ich habe das Gefühl, du meidest mich oder derartiges. | Open Subtitles | لا يُمكنني التّوقف عن الشّعور أنّك تتجنبيني أو شيء كهذا. |
- Du meidest mich. - Ich erfülle meine Pflichten. | Open Subtitles | لقد كنت تتجنبيني - لقد كنت أؤدي واجباتي - |
- DAVID: Du gehst mir aus dem Weg. | Open Subtitles | -لقد كنت تتجنبيني |
Du gehst mir aus dem Weg. | Open Subtitles | أنت تتجنبيني |