"تتجه نحو" - Traduction Arabe en Allemand

    • Richtung
        
    • fliegt auf
        
    Also gut. Können Sie das dort sehen? Dort ist China, das sich in Richtung einer besseren Gesundheit weiterentwickelt. TED هل ترون هناك؟ إنها الصين، تتجه نحو تحسن في الصحة، هناك تحسن
    Mrs. Wong ist auf der Überführung in Richtung der United Chinese Bank. Open Subtitles السّيدة وونج على خطوط المشاه، تتجه نحو المصرفِ الصينيِ المتّحدِ.
    Aber die Überspannungen sind überall, sie ziehen jetzt Richtung Osten. Open Subtitles ولكن الاندفاعات تحدث في كلّ مكان، والآن تتجه نحو الشرق.
    Hier ist noch mal der Wetterbericht von heute Abend, ein Gewitter zieht Richtung Hill Valley. Open Subtitles نعيد النشرة الجوية لليلة و التى أذعناها مبكراً... عاصفة رعدية عارمة تتجه نحو هيل فالى.
    Eine Hexe fliegt auf ihn zu! Auf einem Straßenfeger-Besen! Open Subtitles نعم هنالك بنت صغيرة تتجه نحو السماء
    Sir, eine Flugmaschine fliegt in Richtung königliche Akademie. Open Subtitles سيدي، تقول الشائعات أنّ آلة طائرة تتجه نحو الأكاديمية الملكية -سارق المصرف على الدواسات
    Oh, mh, Diese Richtung und nach 2 Blocks rechts ab. Open Subtitles في ذلك الاتجاه وبعدها تتجه نحو اليمين
    Wir suchen eine einmotorige A-36 die Richtung Grenze fliegt. Open Subtitles A-علينا أن نوقف طائة واحدة من طراز 36 تتجه نحو الحدود
    Wir suchen eine einmotorige A-36 die Richtung Grenze fliegt. Open Subtitles A-علينا أن نوقف طائة واحدة من طراز 36 تتجه نحو الحدود
    Hubschrauber 4 fliegt über Bukit Bintang in Richtung Puchong. Open Subtitles المروحية 4 عند " بوكيت بينتاج " تتجه " نحو " بوشونج
    Die Frau im Besitz der Falarika reist im Moment Richtung Süden nach Anondea. Open Subtitles "السيدة التي تحمل "الفلاريكا "تتجه نحو الجنوب بإتجاه "أنونديا
    Stimmt, aber es wurde oftmals wiederholt, dass die Menschen... nicht das endgültige Ziel sind... die Volm sind es, und dessen Transportschiffe die in Richtung eurem Planeten sind. Open Subtitles نعم ولكن التكرار الشديد يوضح بأن البشر ليسوا الهدف الأساسي "بل ال"فولم وسفنهم الحربية تتجه نحو كوكبكم
    Sieht aus, als wären sie Richtung Eastleigh unterwegs. Open Subtitles الشمالية 2-0. شومان 5-0. يبدو أنها تتجه نحو إيسلي.
    Und Kringel hat dir persönlich erzählt, dass sie mit Dougherty Richtung Süden geht? Open Subtitles وقال Kringle لك نفسها أنها كانت تتجه نحو الجنوب مع دورتي؟
    Die Ermittlungen gehen in diese Richtung. Open Subtitles القضية تتجه نحو ذلك
    Eine Flugmaschine fliegt in Richtung königliche Akademie und ... Open Subtitles آلة طائرة تتجه نحو أكاديمية العلوم الملكية يقسم شهود على أنّ (فيلياس فوغ) على متنها
    Was immer Sie tun, tun Sie es schnell. Sie bewegt sich Richtung Bentons Loft. Open Subtitles أياً كان ما تفعله، افعله بسرعة" "(إنها تتجه نحو شقة (بينتُن
    Also, warum geht sie Richtung Innenstadt? Warten Sie einen Moment. Open Subtitles "فينش)، (كارتر) تسكن في الشمال) لماذا تتجه نحو الجنوب؟"
    Ein unidentifiziertes Schiff in der Größe eines Wraith-Dart fliegt auf uns zu. Open Subtitles رائع هناك مركبة مجهولة الهوية بحجم مركبات الـ(رايث) السهمية تتجه نحو المدينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus