"تتحدى" - Traduction Arabe en Allemand

    • fordern
        
    • trotzt
        
    • herauszufordern
        
    • in Frage
        
    • herausfordern
        
    Sir, fordern Sie James' Rückkehr in das Amt des Bürgermeisters heraus? Open Subtitles سيدي، هل أنت تتحدى (جايمس) على المنصب؟
    Die selbstauferlegte Sparsamkeit in der Politik trifft auf besorgte Menschen, die konkrete Maßnahmen fordern, um das Wirtschaftswachstum anzukurbeln und neue Arbeitsplätze zu schaffen. Proteste geben der allgemeinen Frustration angesichts der sich vertiefenden Ungleichheit lebendigen Ausdruck, und die Verurteilung der Privilegien einer globalen Finanzelite kommt den Regierenden ungemütlich nahe. News-Commentary فيينا ــ إن الأزمة المالية الحالية التي تمر بها أوروبا تتحدى كل الحلول. فقد قوبلت تدابير التقشف المفروضة ذاتياً بانزعاج شعبي شديد والمطالبة باتخاذ تدابير ملموسة لإنعاش النمو الاقتصادي وخلق فرص العمل. وأعرب المتظاهرون بوضوح عن إحباط واسع النطاق إزاء فجوة التفاوت المتزايدة الاتساع، وكانت إدانتهم للامتيازات التي يحصل عليها أهل النخبة المالية العالمية قريبة بشكل غير مريح من توريط الحكومة.
    In Italien fordern populistische eurofeindliche Parteien des linken und rechten Spektrums Ministerpräsident Matteo Renzi hinaus. Und Marine Le Pen von der rechtsextremen Nationalen Front ist in den Meinungsumfragen im Vorfeld der französischen Präsidentschaftswahlen im Jahr 2017 gut platziert. News-Commentary وعلاوة على ذلك، قد يصل حزب بودوموس، وهو حزب يساري في قالب سيريزا، إلى السلطة في أسبانيا. وفي إيطاليا، تتحدى الأحزاب الشعبوية اليمينية واليسارية المناهضة للمشروع الأوروبي رئيس الوزراء الإيطالي ماتيو رينزي. وتشير نتائج الاستطلاعات في فرنسا إلى تقدم حزب ماري لوبان اليميني المتطرف الجبهة الشعبية قبل الانتخابات الرئاسية الفرنسية في 2017.
    Es ist auch meine Geschichte, wie ich lernte mein Land verteidigen trotzt Geheindienst. Open Subtitles كما قصتي ، كيف تعلمت للدفاع عن بلادنا من قبل المخابرات تتحدى
    (Seth) Ihr wagt es, Seths Macht herauszufordern? Open Subtitles كيف تجرؤ ان تتحدى قوى سيث؟
    Mein Glaube beschützt mich. Warum stellst du ihn in Frage? Open Subtitles ايماني هو ما يحميني,لانسيلوت لماذا تتحدى هذا؟
    Was alle Arbeiten gemeinsam haben, ist, dass sie das konventionelle Raumverständnis herausfordern. TED والنقطة هي أن القاسم المشترك في كل هذه الأعمال هو أنها تتحدى الفرضيات الشائعة عن الفراغ.
    In dieses Vakuum sind Stammesbanden getreten, unter ihnen die Sabaot Land Defence Force, die ethnisch den Kalenjin zuzuordnen ist, und die Luo Taliban, die – laut einem Mitglied – zu Ehren ihrer afghanischen Helden, die ihr Volk und ihre Lebensweise verteidigen, benannt wurden. Diese Gruppen fordern Gesetz und Ordnung häufig durch Einschüchterung, Erpressung und Gewalt heraus. News-Commentary في ظل هذا الخواء نشأت العصابات القَبَلية، ومنها عصابة كالينجين ساباوت العِرقية التي تطلق على نفسها قوة الدفاع البرية، وعصابة طالبان لو، والتي أطلِق عليها هذا الاسم، طبقاً لأحد المصادر، تكريماً لدفاع الأبطال من الأفغان "عن أهلهم وطريقة حياتهم". وكثيراً ما تتحدى هذه الجماعات القانون والنظام بالترهيب والابتزاز والعنف.
    Das Finale trotzt der Logik, schafft neue Einblicke in die Problematik und die Zuschauer zeigen ihre Verblüffung durch Lachen. TED الخاتمة تتحدى المنطق، تعطي تبصراً جديدا للمشكلة، ف يعبر الجمهور عن دهشتهم بالضحك
    Das ist der mystische Moment, das Herzstück des Islams, und als solcher trotzt er natürlich jeglicher empirischen Analyse. TED إنها اللحظة الأساسية في اﻹسلام، وﻷنها كذلك، بالطبع، فهي تتحدى التحليل العملي
    Aber man wird erst noch sehen, ob die Kung-Fu-Welt Sie für qualifiziert und würdig hält, Ip Man öffentlich herauszufordern. Open Subtitles سيظنُّك مؤهل كفاية ام لا كي تتحدى (ييب مان) بشكل علني
    Spinnst du, Strickland zu 'nem Kampf herauszufordern? Open Subtitles ما الذي تفعله، تتحدى (ستريكلاند) للقتال؟
    Und damit können wir Kameras bauen, die abseits unseres Sichtbereichs um Ecken schauen oder ohne ein Röntgenbild in unseren Körper hineinsehen können und wirklich in Frage stellen, was wir mit "Kamera" meinen. TED وبذلك، يمكننا صنع آلات تصوير يمكنها النظر حول الزوايا خارج إطار الرؤية أو النظر داخل أجسادنا دون أشعة سينية وأن تتحدى تعريفنا لآلة التصوير فعلاً.
    Um unser aller willen hoffe ich, dass die Zukunft Chinas wirtschaftlichen Fortschritt nicht aus dem Gleis wirft. Eine Überraschung wäre es freilich, wenn sie sein arthritisches, unnachgiebig starres politisches System nicht in Frage stellte. News-Commentary ولكن ترى ما الذي قد يحدث بعد ذلك؟ إنني لأتمنى من أجل خير البشر جميعاً ألا يحمل المستقبل أحداثاً تؤدي إلى خروج قطار التقدم الاقتصادي الصيني عن مساره، ولو إنه سوف يكون من المدهش ألا تتحدى الصين نظامها السياسي الجامد المتصلب.
    Hintergrundchecks können Ihre Fähigkeiten als Agent auf viele Arten herausfordern. Open Subtitles التحريات الأساسية قد تتحدى مهارتكم كعملاء في شتى النواحي
    Da gibt's die neuesten Computerspiele und übers Internet... kannst du Leute auf der ganzen Welt herausfordern. Open Subtitles "لديهم ألعاب تريفيا "ألعاب الشات على الإنترنت الآن يمكنك أن تتحدى المخمورين فى جميع أنحاء العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus