Nun, Sie fragen sich wahrscheinlich, was mit diesen Leuten passierte. | TED | الأن ربما تتسائلون ماذا حل بهولاء الأشخاص. |
Sie fragen sich vielleicht, warum ich eine Sonnenbrille trage und eine Antwort darauf wäre, weil ich hier bin, um über Glamour zu sprechen. | TED | قد تتسائلون لما ذا أرتدي نظارات شمسية وأحد الأجوبة هو لأنني هنا لأتحدث عن الإبهار |
Sie fragen sich sicher, warum ich Sie alle hergebeten habe. | Open Subtitles | إذن الآن .. أتوقع أنكم تتسائلون .لماذا طلبتكم جميعاً هنا |
Vielleicht fragt ihr euch ja, wie eine 13-Jährige auf so eine Idee kommt. | TED | .قد تتسائلون كيف يمكن لفتاة في الثالثة عشرة أن تأتي بهذه الفكرة |
Ich nehme an, ihr fragt euch, warum ich euch hier hergerufen habe. | Open Subtitles | أعتقد أنكم جميعكم تتسائلون لماذا جمعتكم هنا |
Okay, Kinder, ihr wundert euch sicher, wie wir alle hier gelandet sind. | Open Subtitles | حسناً يا صغار ، على الأرجح أنكم تتسائلون كيف وصلنا لهنا جميعاً |
Ihr wundert euch sicher, wieso ich meine Sonntagskleidung trage. | Open Subtitles | لكنكم تتسائلون لماذا أرتدى هذا الزي؟ |
("Ein Käsesandwich ist alles, was man für solide Entscheidungen braucht.") ("Wie uns Käse zur Seite steht.") ("Verbessern Käse- und Fleischkonsum Selbstkontrolle?") – Vielleicht fragen Sie sich jetzt, ob Sie etwas verpasst haben. | TED | (شطيرة الجبن هي كل ما تحتاجه لإتخاذ القرار الصحيح) ( ان الجبنه هي صديقتنا) (تناول الجبن و اللحم قد يعزز القدرة على التخكم في الذات) في هذه المرحلة ، قد تتسائلون ، هل فات علي شيء؟ |
Sie fragen sich: "Warum tut er das?" | TED | والآن حتماً تتسائلون لم تقوم بهذا .. |
Also, Sie fragen sich vielleicht, na ja, wie machen die das? | TED | و ربما تتسائلون ,حسنا, كيف يفعلون ذلك؟ |
Sie fragen sich wohl alle, wie lange dieser Zustand noch dauern kann. | Open Subtitles | أنتم تتسائلون إلى أي مدى سيستمر هذا |
Sie fragen sich bestimmt, warum ich Sie alle hier versammelt habe. | Open Subtitles | أظنكم تتسائلون عن سبب جمعكم هنا ؟ |
Sie fragen sich vielleicht, wie das Monster entstanden ist. | Open Subtitles | لعلّكم تتسائلون كيف أصبح الوحش هكذا |
Wenn ihr euch fragt, wer der Beleuchter ist, er ist mit irgendwem verwandt. | Open Subtitles | إذا كنتم تتسائلون عن أفضل فتي فإنه قريب شخص ما |
Ihr fragt euch, was ein so netter kleiner Junge da unten macht. | Open Subtitles | انكم تتسائلون .. لماذا يوجد ولد لطيف مثلة فى هذا المكان ؟ |