"تتصرفوا" - Traduction Arabe en Allemand

    • benehmt euch
        
    • reagieren
        
    • ihr euch
        
    Ernsthaft. Wenn du deine Loser-Freunde hier hast, benehmt euch nicht wie die Schweine. Open Subtitles بجدية، لو أردت دعوة أصدقائك الفشلة إلى هنا فلا تتصرفوا بوقاحة
    Okay, benehmt euch normal. Open Subtitles فليهدأ الجميع, و تتصرفوا بشكل عادى
    Ihr seid Eltern und benehmt euch wie Kinder. Open Subtitles أنتما الأثنين أبويّن... . لكنكم تتصرفوا كالأطفال المجانين.
    Ihr müsst lernen, zusammen zu arbeiten und zu reagieren. Open Subtitles يجب أن تتعلموا العل سوياً، تتصرفوا سوياً.
    Ihr müsst lernen, zusammen zu arbeiten und zu reagieren. Open Subtitles يجب أن تتعلموا العل سوياً، تتصرفوا سوياً.
    Könnt ihr euch nicht wie normale Menschen benehmen? Open Subtitles أنتم لا تستطيعون أن تتصرفوا كالناس المثقفة؟
    Also reißt euch zusammen und benehmt euch nicht wie... Open Subtitles عليكم أن لا تتفرقوا ولا تتصرفوا وكأنكم ...مجموعة من
    Ihr seid meine Gäste. Ich erwarte, daß ihr euch entsprechend verhaltet. Open Subtitles أنتم ضيوفى أتمنى أن تتصرفوا بنفس الطريقة
    Darum erwarten wir von euch, dass ihr euch ziemlich erwachsen benehmt. Open Subtitles فكروا في ذلك لذلك سنتوقع منكم أن تتصرفوا كما لو كنتم كباراً تماماً
    Heute seid ihr unter euch, die akademische Fakultät, und ein paar enge Freunde, damit ihr euch ein letztes Mal entspannen könnt, ehe die echte Arbeit beginnt. Open Subtitles لذا الليلة ستكون ليلتكم، بصحبة أعضاء هيئة التدريس وبعض الأصدقاء الموثوق بهم، كي تتصرفوا بحرية لمرة آخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus