"تتعامل معه" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit ihm
        
    • mit wem du
        
    • mit dem Sie
        
    • womit Sie es zu tun
        
    • mit wem Sie es zu tun haben
        
    Und je früher Sie diesen Zauber von mir nehmen, desto eher kann ich uns nach Hause fliegen, und mit ihm abrechnen. Open Subtitles , كلما أمكنك ايقاف قدرتك كلما استطعت أن أعيدك معنا كي تتعامل معه
    Das heißt aber nicht, dass das kleine Mädchen mit ihm fertig wird. Open Subtitles انا واثقة من ذلك هذا لا يعنى ان فتاة صغيرة ستكون قادرة ان تتعامل معه
    Das zeigt dir, mit wem du es zu tun hast. Open Subtitles الذي يجب أن يخبرأنت شيء عنه بأنك تتعامل معه.
    Dieser gesichtslose Mann, mit dem Sie geschäftlich verkehren, ist kein gewöhnlicher Krimineller. Open Subtitles هذا المجهول الذي تتعامل معه ليس مجرم عادي
    - Die hätten nicht gewusst, womit Sie es zu tun haben. Open Subtitles الحكومة لاتمتلك ادنى فكره عما تتعامل معه
    Sie wissen nicht, mit wem Sie es zu tun haben. Open Subtitles ليس لديك فكرة عن من تتعامل معه
    Versprich mir, dass du nichts mehr mit ihm zu schaffen hast. Open Subtitles فقط عدني ألا تتعامل معه ثانيةً.
    Ich glaube, du hast in der Vergangenheit einige Geschäfte mit ihm gemacht. Open Subtitles أعتقد أنك كنت تتعامل معه في الماضي
    Ich wollte sowieso mit ihm arbeiten. Open Subtitles كما أردت أن تتعامل معه ... حسنا، عصفورين بحجر واحد.
    Sie hatte diese idealisierte Beziehung mit ihm. Open Subtitles كانت تتعامل معه كما لو كان مثالياً.
    Sie werden ihn nicht sehen, Sie werden nicht mit ihm interagieren. Open Subtitles لن تراه. ولن تتعامل معه.
    Pass besser auf, mit wem du dich anlegst, Kumpel. Open Subtitles من الأفضل ان تعرف من تتعامل معه,اخي
    Hast du vergessen, mit wem du es zu tun hast? Ich haben meinen eigenen Tod inszeniert. Open Subtitles هل نسيت من الذي تتعامل معه هنا؟
    Du hast keine Ahnung, mit wem du es tun hat. Open Subtitles ليست لديك أيّة فكرة حول من تتعامل معه
    Ich weiß etwas über das Monster, mit dem Sie es zu tun haben. Open Subtitles لديّ فكرة بعض الشيء عن الوحش الذي تتعامل معه
    Wir erzählen dem Staatsanwalt nette Dinge über Sie, vielleicht bekommen Sie eine Bewährungsstrafe, wenn Sie uns den Cop verraten, mit dem Sie an der Akademie gedealt haben. Open Subtitles نقول أشياء جميلة عنك للمحامي ربما نحصل لك على عقوبة موقوفة إذا سلمتنا الشرطي الذي تتعامل معه
    Sie begreifen immer noch nicht, womit Sie es zu tun haben, oder? Open Subtitles أنت لازلت لا تفهم مالذي تتعامل معه
    Sie wissen ja nicht, womit Sie es zu tun haben. Open Subtitles انت ليس لديك اى فكره عما تتعامل معه
    Kalfas, Sie wissen nicht, womit Sie es zu tun haben. Open Subtitles كالفاس ليس لديك أيّ فكرة عما تتعامل معه
    Haben Sie eine Ahnung, mit wem Sie es zu tun haben? Open Subtitles هل لديك أى فكرة عما تتعامل معه ؟
    Was zum Teufel glauben Sie, mit wem Sie es zu tun haben? Open Subtitles مع من تظن أنّك تتعامل معه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus