Wenn du müde bist besteig ich dich, bevor du auch nur "Amen" sagen kannst. | Open Subtitles | وعندما تتعبين, سأصعد وأضاجعك قبل أن تقولي أمين |
- Wirst du eigentlich nie müde? | Open Subtitles | ألا تتعبين أبداً؟ نعم، أظن ذلك |
- So ist das, wenn man müde ist. | Open Subtitles | أنت تعرفين كيف يكون حالك عندما تتعبين |
du warst so überzeugt davon dass du stirbst, warum also das? | Open Subtitles | لو كنتي مقتنعة جداً أننا سنموت فلِمَ تتعبين نفسك بهذا؟ |
du warst so überzeugt davon dass du stirbst, warum also das? | Open Subtitles | لو كنتي مقتنعة جداً أننا سنموت فلِمَ تتعبين نفسك بهذا؟ |
Sie wird dich jagen, Tag und Nacht, bis du zu müde und zu hungrig bist, um wegzulaufen. | Open Subtitles | حتي تتعبين وتتجوعين كثيراً |
Werden Sie niemals müde, dass zu sagen? | Open Subtitles | الا تتعبين ابداً من قول ذلك ؟ |
Wenn du mal keine Lust mehr auf den festen Freund hast, der nie da ist... bin ich zu haben. | Open Subtitles | عندما تتعبين من تسكعك مع أحد لا ينتمي لهنا، سأكون جاهزاً. |
Also jetzt weist du, du könntest ordentlich einen auf den Arsch kriegen. | Open Subtitles | بما أنك تعلمين لربما قد تتعبين مؤخرتك نحن نلعب كثيراً |
Gott. Wirst du es nie satt auf die Frucht zu schießen, die am tiefsten hängt? | Open Subtitles | يا إلهي ، ألا تتعبين من اهانة ذوي المستوى الأدنى منكِ ؟ |