würde ich mich freuen, Sie im Knast verrotten zu sehen. | Open Subtitles | سأكون سعيدة برؤيتك تتعفّن في السجن لم سأهتم؟ |
Er benutzte Sie, dann lässt er Sie verrotten wie ein Stück Müll. | Open Subtitles | لقد استغلّكَ ومِن ثمَّ تركك تتعفّن كالقمامةِ. |
Wenn's andersherum wäre, würde ich dich hier verrotten lassen. | Open Subtitles | ... أتعلم , لو استطعنا تغيير الوضع كنتُ لأدعكَ تتعفّن هنا |
Du bist seit Monaten in der Hölle verrottet. Seit Monaten. Und ich konnte nichts dagegen tun. | Open Subtitles | لقد كنت تتعفّن بالجحيم لأشهر و أشهر , و لم أستطع منع حدوث ذلك |
Ja, ich hoffe, sie verrottet in der Hölle. | Open Subtitles | -آمل لها أن تتعفّن في الجحيم . |
Die beiden stehen Seite an Seite, regieren diese Stadt, während du hier zurückgelassen verrottest. | Open Subtitles | كلاهما يقف بجانب الآخر يحكمان المدينة تاركانك تتعفّن هنا. |
Ich werde drehen diese in. Sie können im Gefängnis verrotten. | Open Subtitles | سأنشر هذا يمكنك أن تتعفّن في السجن |
Mögest du in der Hölle verrotten. | Open Subtitles | آمل بأن تتعفّن في جهنّم |
Wenn du nicht mitspielst, werde ich dich in Sona verrotten lassen. | Open Subtitles | إن لم تتعاون معنا فسأتركك تتعفّن في (سونا) |
Wenn du nicht mitspielst, werde ich dich in Sona verrotten lassen. | Open Subtitles | إن لم تتعاون معنا فسأتركك تتعفّن في (سونا) |
Ich bin beinahe versucht, diese Sache durchzuziehen und Sie im Gefängnis verrotten zu lassen. | Open Subtitles | -أنا تقريبًا ميّالٌ لأراكَ تتعفّن في السجن . |
Ich kann dich nicht im Gefängnis verrotten lassen, Coop. | Open Subtitles | -لا يمكنني تركك تتعفّن في السجن يا (كوب ). |
Und während du hier allein verrottest, wirst du mein Angebot in Betracht ziehen... | Open Subtitles | وعلى حين تتعفّن هنا وحيدًا، فسوف تعيد التفكير في وعدي. |
Ich genieße es daran zu denken, dass du hier eingesperrt bist. Dass du hier für immer und ewig verrottest. | Open Subtitles | أستمتع بالتفكير أنك محتجز هنا تتعفّن حتى آخر الدهر |