"تتعقد" - Traduction Arabe en Allemand

    • kompliziert
        
    • komplizierter
        
    • schwierig wird
        
    So kann man die Komplexität in den Griff bekommen, die neue Komplexität der Geschäftswelt, ohne das alles dabei kompliziert wird. TED عندما تفعل ذلك بإمكانك إدارة التعقيد، التعقيد الجديد للأعمال التجارية، دون أن تتعقد.
    Nur Englisch ist so kompliziert! Open Subtitles الإنجليزية هي اللغة الوحيدة التي تتعقد فيها الأمور
    Ich mache die Dinge nicht kompliziert. Die sind so. Open Subtitles انا لا افعل ، الامور هي التي تتعقد بمفردها
    Dann dachten wir, er sollte essen, er muss sprechen und es wurde komplizierter. TED و ثم قلنا: يجب علينا إطعامه و يجب يتحدث و بدأت الأمور تتعقد أكثر فأكثر
    Ja. Zwei Leute sind tot und Sie sind der Hauptverdächtige. Viel komplizierter als das geht es nicht. Open Subtitles شخصان قد قتلا وانت المتهم الرئيسي. لا يمكن أن تتعقد الأمور أكثر من ذلك.
    Klar. Bis es schwierig wird, dann machst du Schluss. Open Subtitles بالتأكيد، إلى أن تتعقد الأمور و عندئذ تختفين.
    Ich mache die Dinge nicht kompliziert. Die sind so. Open Subtitles انا لا افعل ، الامور هي التي تتعقد بمفردها
    Bevor die Dinge kompliziert werden, mit Anwälten und Richtern, werden wir das klarstellen. Open Subtitles لذلك قبل أن تتعقد الأمور مع المحامين و القضاة علينا أن نصحح هذا
    Das ist kompliziert. Es gibt ein Problem mit dem Haus. Open Subtitles الأمور بدأت تتعقد هناك مشكلة بالمنزل
    Ich mag es nicht, wenn die Dinge kompliziert werden. Open Subtitles لا أحب هذا عندما تتعقد الأمور.
    Aber nach meiner Erfahrung... werden Leute verletzt und die Dinge werden kompliziert, egal, was man tut. Open Subtitles ...لكن في تجربتي سوف يتأذى الناس و تتعقد الأمور بغض النظر عما تفعله
    Die Sache wird kompliziert. Open Subtitles الأمور بدأت تتعقد
    Erst dann wird es kompliziert. Open Subtitles و عندها تتعقد الأمور
    Jetzt wird es kompliziert. Open Subtitles هنا تتعقد الأمور
    Warum muss alles so kompliziert sein? Open Subtitles لماذا تتعقد الاُمور هكذا؟
    Dieser Mord wird mit jeder Minute komplizierter. Open Subtitles جريمة القتل هذه تتعقد بمرور كل دقيقة
    Ich will Ihr Leben nicht komplizierter machen. Open Subtitles أكره أن أرى حياتك تتعقد
    Die Sache wird immer komplizierter. Open Subtitles الامور اصبحت تتعقد
    Und da Jax jetzt den Club leitet, wird alles nur noch komplizierter. Open Subtitles مع (جاكس) في قيادة النادي سوف تتعقد أكثر
    Wenn es schwierig wird, gehst du weg. Open Subtitles عندما تتعقد الأمور ترحلين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus