Wann hört ihr auf zu plappern und fangt endlich an zu suchen? | Open Subtitles | اتساءل يا شابين متى تتوقفون عن النقاش وتبدأوا العمل؟ |
Ihr Jungs hört auf zu spielen und ich werde Jesus als meinen persönlichen Erlöser akzeptieren. | Open Subtitles | انتم تتوقفون عن اللعب , وانا سأقبل بالمسيح كمنقذي |
Warum hört ihr zwei nicht auf, euch entgegenzuwirken. | Open Subtitles | لما لا تتوقفون عن إثارة العداء تجاه بعضكم؟ |
Ihr wisst, warum hört ihr Leute nicht auf jedes Jahr hierher zurückzukommen, um darauf zu hoffen, dass eine Art.. | Open Subtitles | أتعلمي، لماذا لا تتوقفون أيها القوم عن المجئ هنا كل عام وأنتم تأملون ... في حدوث شئ من |
hört das niemals auf? | Open Subtitles | متى تتوقفون عن المجيء الى هنا |
Kommt, hört nicht auf wegen mir. | Open Subtitles | هيا .. لا تتوقفون من أجلي |
hört auf! | Open Subtitles | أيمكنكم أن تتوقفون! |