"تتوقف عن فعل" - Traduction Arabe en Allemand

    • damit aufhören
        
    Aber du musst damit aufhören, weil dein Freund Unrecht hat, ok? Open Subtitles يجب ان تتوقف عن فعل هذا , لان صديقك مخطا
    Du musst damit aufhören. Ich liebe Xander. Open Subtitles حسناً , يجب أن تتوقف عن فعل ذلك أنا أحب ألكساندر
    Sie müssen damit aufhören. Sie müssen wirklich damit aufhören, mit dem Zusammenbeißen des Kiefers. Open Subtitles أوتعلم، يجب أنّ تتوقف عن فعل هذا يا صاح، يجب أنّ تتوقف عن شدّ فككَ بهذهِ الطريقة.
    Okay, du musst damit aufhören und stattdessen diese beschädigten Festplatten rüber zu Blanks Disk Recovery an der Ecke 36th und 5th bringen. Open Subtitles حسناً, اريدك ان تتوقف عن فعل هذا وان تأخذ هذه الاقراص المعطوبة لاستعادة الاقراص الفارغة بالسادس والثلاثين , والخامس
    Du sollst damit aufhören. Open Subtitles لقد أخبرتك أن تتوقف عن فعل هذا.
    Gott! Du musst damit aufhören. Open Subtitles يا إلهي ، حسناً يجب أن تتوقف عن فعل هذا
    Du musst damit aufhören, Jeff. Open Subtitles عليك أن تتوقف عن فعل هذا
    Ich wünschte Sie würde damit aufhören? Open Subtitles أتمنى أن تتوقف عن فعل ذلك
    Vergaß, wessen... Wollen Sie wohl damit aufhören? Open Subtitles هلا تتوقف عن فعل ذلك؟
    Du musst damit aufhören. Open Subtitles انت يجب ان تتوقف عن فعل ذلك.
    Du musst damit aufhören. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن فعل هذا
    - Du musst damit aufhören. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن فعل هذا
    Du musst damit aufhören, White Knife. Eines Tages sind es zu viele. Open Subtitles "يجب أن تتوقف عن فعل هذا أيها "السكين الأبيض ... يوماً ما، سوف يكون هناك الكثير
    - Kannst du nicht damit aufhören? Open Subtitles -أتمنى أن تتوقف عن فعل هذا
    Crash, Mann, du musst wirklich damit aufhören. Open Subtitles يجب أن تتوقف عن (فعل ذلك يا (كراش

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus