"تثبيتها" - Traduction Arabe en Allemand

    • installiert
        
    • annähen
        
    • festmachen
        
    Es ist ein Störsender, der so installiert oder billig manipuliert worden ist. Open Subtitles أجل، سمِّ جهاز الضغط، تمّ تثبيتها أو تركيبها على عجل
    Mit all seinen Funktionszeichnungen und Codes von den Alarmsystemen, die er installiert hat, und auch das Alarmsystem für unser richtiges Ziel. Open Subtitles مع جميع الخطط ومدونات جميع أجهزة الإنذار في تثبيتها ، بما في ذلك نظام الإنذار عن هدفنا الحقيقي
    Sie sind bereits auf dem Weg hierher und werden morgen installiert. Open Subtitles و هى فى طريقها الى هنا و تثبيتها غدآ
    Sie können hierbleiben und sich mit uns rumärgern, oder Sie lassen das Ding annähen und zupfen wieder mit dem Komplettset. Open Subtitles يمكنك البقاء هنا وفوضى معنا... أو اتخاذ هذا إلى المستشفى، يكون ذلك تثبيتها ويهز مع مجموعة كاملة.
    Die kann man wieder annähen. Open Subtitles ويمكن إعادة تثبيتها.
    Wir müssen es nur festmachen. Jo, Scarlett! Open Subtitles كل ما عليكم فعله هو تثبيتها يا سكارليت
    Mein Cousin, Boogie, der installiert dir die für fast nichts. Open Subtitles ابن عمي بوغي يمكنه تثبيتها لنا مجاناً
    Ihr kleiner Zahlencode-Dschungel wurde an Bord einer CityLine Ölplattform installiert, bevor diese explodierte. Open Subtitles أرقامك الصغيرة تم تثبيتها على متن منصة نفطية ل سيتي لاين قبل انفجارها .
    Ich bin mir sicher, dass einige von Ihnen nun die elektrischen Geräte bemerkt haben... genauso wie die, die wir draußen im ganzen Gebiet installiert haben. Open Subtitles أنا متأكد الآن أن بعض منكم يعرف الأجهزة الكهربائية المتواجدة على المنصة فضلاً عن التي تم تثبيتها بالخارج في جميع أنحاء الحي
    Etwas über Kühlsysteme, die installiert wurden... Open Subtitles شيئا عن أجهزة التبريد تم تثبيتها ل...
    Die kann man wieder annähen. Open Subtitles ويمكن إعادة تثبيتها!
    - Gut so. Können Sie ihn festmachen, Acres? Open Subtitles ايكرز هل يمكنك تثبيتها عندك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus