Du nimmst jede beliebige Arbeit an, die dir über den Weg läuft. | Open Subtitles | تشتغل في أي عمل تجده في طريقك |
Du nimmst jede beliebige Arbeit an, die dir über den Weg läuft. | Open Subtitles | تشتغل في أي عمل تجده في طريقك |
Du hast dir die 216 ausgesucht und wirst sie überall finden. | Open Subtitles | إخترت 216 و سوف تجده في كل مكان في الطبيعة |
Es deckt inzwischen vieles von dem ab, was Sie in einer normalen Präsenzbibliothek finden können. | TED | لديه حاليا إلمام كبير بأي شيء يمكن أن تجده في مكتبة اعتيادية وما إلى ذلك. |
was Sie in den Vereinigten Staaten finden ist eine Verletzung alle 20 Sekunden -- das sind eineinhalb Millionen jedes Jahr -- Ein Herzinfakt alle 40 Sekunden, Alzeimer, alle 70 Sekunden erliegt jemand dieser Krankheit. | TED | وما تجده في الولايات المتحدة هو إصابةٌ كل عشرون ثانية -- وهذا يقارب المليون ونصف كل سنة -- سكتةٌ دماغية كل 40 ثانية ، أمراض الألزهايمر ، كل 70 ثانية شخصٌ ما يستسلم لها. |
Das ist auch sehr stabil -- was man in Systemen wie der Erde findet, wo es Amniosäuren gibt, aber kein Leben. | TED | وذلك ايضاً قوي -- تجده في أنظمة مشابهة للارض حيث توجد احماض امينية لكن بدون وجود حياة |
was man in einem einfachen Laden an der Ecke findet, nicht einmal ein Highend-Laden, ist die Art von raffiniertem Design, die dazu führt, dass jeder von uns denkt, wir seien alle so gebildet und kultiviert. | TED | ما تجده في المتجر في الزاوية، من دون الذهاب الى أي نوع من المتاجر الفاخرة، أنه نوع من التصميم النقي حيث يعتقد الجميع أن نحن جميعاً راقيين جداً. |
Du nimmst jede beliebige Arbeit an, die dir über den Weg läuft. | Open Subtitles | تشتغل في أي عمل تجده في طريقك |
Den Sie in Specksandwiches mit Salat und Tomate finden. | Open Subtitles | الذي تجده في شطيرة اللحم المقدد والخس والطماطم |
Wenn du die 216 finden willst, kannst du sie überall finden. | Open Subtitles | لو انك تريد الرقم 216 فأنت يمكن أن تجده في كل مكان |
Was wir hier anbieten, wirst du nirgendwo anders finden. | Open Subtitles | ما عرضته عليك هنا لن تجده في أي مكان آخر |
Jody war' sehr nervös, weil sie nicht wusste, was Sie in der Hütte findet. | Open Subtitles | "الليلة السادسة، 13 آذار 2013" (جودي) كانت قلقة حول ما يمكن أن تجده في الكوخ |