für uns war dies ein soziales Experiment, in dem wir herausfinden wollten was passiert, wenn wir in den frühesten Phasen der chemischen Forschung so offen und ehrlich wie möglich wären. | TED | هذه كانت تجربةً اجتماعية بالنسبة لنا، تجربةً حول ما قد يحدث لو كنا منفتحين وصادقين في المرحلة الأولى من البحث الكيميائي الاستكشافي قدر الإمكان. |
Wir kannten uns nicht, entschieden uns aber gemeinsam zu einem radikalen Experiment, nur über Daten zu kommunizieren, keine andere Sprache, ebenso entschieden wir uns, keine Technologien dafür anzuwenden. | TED | لم نكن نعرف بعضنا البعض لكن قررنا أن نُجري تجربةً جذريةً بدأنا اتصالاً باستخدام فقط البيانات لا لغةً أخرى و اخترنا ألا نستخدم تكنولوجيا مهما يكن لمشاركة بياناتنا. |
und ob wir dieses seltene Tumormaterial aus seinem Brustschlauch entnehmen dürften, um es auf der anderen Seite der Stadt in Mäuse zu implantieren und ein Experiment mit einem neuartigen Medikament zu versuchen. Bei Menschen wäre es unmöglich und natürlich illegal. Er ließ uns gewähren. | TED | أيمكننا نقل هذه المواد السرطانية الثمينة والنادرة جداً من الأنبوب الصدري ونقلها عبر المدينة لنضعها في الفئران ونجري تجربةً إكلينيكية ونعالجها بنموذج عقار؟ حسناُ هذا سيكون مستحيلاُ ومحظوراُ، بحقٍ، لنمارسه على الإنسان. وألزمنا بذلك وتعهدنا له. |
Es war ein interessantes Experiment. | Open Subtitles | هي كَانتْ تجربةً مثيرةً. |
Das ist nur ein klitzekleines Experiment. | Open Subtitles | لقد أجريتُ تجربةً صغيرة |
Dass ich bei einem Experiment der Regierung sei. | Open Subtitles | أنّي دخلت تجربةً حكوميّة. |
Er veranstaltete ein Experiment. | Open Subtitles | وقد ابتكرَ تجربةً |