"تجنيدهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • rekrutiert
        
    • Rekrutierung
        
    und später werden sie für Arbeiten draussen rekrutiert. TED في نهاية المطاف يتم تجنيدهم للانضمام الى هذه القوة العاملة الخارجية.
    Es sind praktische Ärzte, aber jetzt mit dem Krieg, wurden sie rekrutiert um die Feldspitale zu besetzen. Open Subtitles هما طبيبان عموميان، لكن الآن مع الحرب، تم تجنيدهم للعمل في المستشفيات الميدانية.
    Ihr Vater und ich wurden rekrutiert, von der CIA. Als Ortskräfte. Open Subtitles الأب وأنا تم تجنيدهم من قبل وكالة المخابرات المركزية.
    Arbeitslose und entfremdete binnenvertriebene Männer und Jugendliche, insbesondere diejenigen, die in Lagern für Binnenvertriebene leben, sind in hohem Maße der Gefahr der (häufig zwangsweisen) Rekrutierung durch kriegführende Parteien ausgesetzt. UN فالعاطلون والجنود المسرحون والشباب المشردون داخليا ولا سيما الذين يوجدون منهم في مخيمات للمشردين داخليا، يسهل جدا تجنيدهم على أيدي المتحاربين.
    Der Sicherheitsrat unterstreicht, wie wichtig nachhaltige Investitionen in die Entwicklung sind, insbesondere in das Gesundheits- und das Bildungswesen und in Qualifizierungsmaßnahmen, um die erfolgreiche Wiedereingliederung der Kinder in ihre Gemeinwesen zu gewährleisten und ihre erneute Rekrutierung zu verhüten. UN ”ويؤكد مجلس الأمن أهمية الاستثمار المستمر في التنمية، ولا سيما في مجالات الصحة والتعليم والتدريب على المهارات، وتأمين إعادة الإدماج الناجح للأطفال في مجتمعاتهم المحلية، ومنع إعادة تجنيدهم.
    Mehr als zwei Drittel von Kultangehörigen werden von Freunden, Familienmitgliedern oder Mitarbeitern rekrutiert, da es schwerer ist, deren Einladungen abzulehnen. TED الحقيقة هي أن أكثر من ثلثي أعضاء الطوائف تم تجنيدهم من خلال أصدقاء، أو فرد من العائلة، أو زميل عمل ويكون من الصعب رفض دعوتهم.
    Es geht um einen Modedesigner und seine Supermodel-Freundin, und die werden von der CIA rekrutiert um ein Attentat auf der Mailänder Frühlingsmesse zu verhindern. Open Subtitles يتحدث عن مصمم الأزياء وحبيبته عارضة الأزياء حيث تم تجنيدهم بواسطة الإستخبارات الأمريكية ليمنعوا عملية إغتيال في "ميلان" أثناء عروض الربيع
    Reddington meinte, dass dieser Kerl weiß, dass die Auftragskiller krank sind, bevor er sie rekrutiert. Open Subtitles ريدينغتون) قال أن هذا الرجل) يعلم أن هؤلاء القتلة مريضون .قبل تجنيدهم
    - So rekrutiert er sie also. Open Subtitles -هذه هي طريقته في تجنيدهم .
    - Oder rekrutiert. Open Subtitles أو تجنيدهم.
    Es war ihnen peinlich. Die Rekrutierung geriet ins Stocken. TED كانوا مُحرجين. ضاع تجنيدهم سُدى.
    iv) das Fortdauern der Rekrutierung und des Einsatzes von Kindersoldaten durch bewaffnete Kräfte und Gruppen, namentlich die Anwerbung und Entführung von Kindern im gesamten Hoheitsgebiet der Demokratischen Republik Kongo, insbesondere in Nord- und Südkivu sowie in der östlichen Provinz; UN '4` مواصلة تجنيد واستعمال الأطفال الجنود من طرف قوات وجماعات مسلحة، بما في ذلك تجنيدهم قسرا واختطافهم في جميع أنحاء جمهورية الكونغو الديمقراطية، لا سيما في كيفو الشمالية والجنوبية وفي المقاطعة الشرقية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus