"تحتاجونها" - Traduction Arabe en Allemand

    • ihr braucht
        
    • nötigen
        
    Ich gebe euch alle Informationen, die ihr braucht. Open Subtitles حسناً سأعطيكم كل المعلومات التي تحتاجونها
    Ich sage bloß, dass ihr zu mir hättet kommen können... und ich hätte euch jede Information besorgen können, die ihr braucht. Open Subtitles كل ما أقوله انه كان بوسعكم الحضور إلي وكان بوسعي تقديم اي معلومة تحتاجونها
    Okay, Leute, ihr braucht Hilfe und die kriegt ihr von mir. Open Subtitles حسناً يا رفاق سأجلب لكم المساعدة التي تحتاجونها
    - Nein, ich gebe nur die nötigen Antworten, damit Sie Ihre Ärsche decken, die Unterlagen unterschreiben und mich hier raus lassen können. Open Subtitles - لا، فقط أحاول إعطاؤكم الإجابة التي تحتاجونها - كي تحفظوا ماء وجوهكم، ونقوم بملىء بعض الإستمارات، ونخرج من هنا
    Da sind - alle nötigen Informationen. Open Subtitles فيه تقريبا كل المعلومات التي تحتاجونها
    Das erste Exodus-Schiff wird innerhalb der nächsten 60 Stunden starten... und wird die Verstärkung an Bord haben, die ihr braucht, also haltet durch. Open Subtitles ولكن أول سفينة إسقاط ستُقلع بعد 60 ساعة حاملة التعزيزات التي تحتاجونها ...
    "Ich bin" ist die einzige Antwort, die ihr braucht. Open Subtitles ! أنا"، هي الإجابة الوحيدة التي تحتاجونها"
    Er kann es gar nicht abwarten, hier eine Wand reinzuziehen, davor ein paar Kisten aufzustapeln und euch den Platz zu geben, den ihr braucht. Open Subtitles لا يستطيع الانتظار ريثما يضع ستارة، {\pos(192,215)} وكومة من الصناديق من أمامكم ويعطيكم المساحة التي تحتاجونها.
    Habt ihr alle nötigen Werkzeuge? Open Subtitles لديكم كل الأدوات التي تحتاجونها يارفاق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus