"تحتاجينه" - Traduction Arabe en Allemand

    • du brauchst
        
    • Sie brauchen
        
    • brauchst du
        
    • brauchen Sie
        
    • brauchst ihn
        
    • ihr braucht
        
    • du möchtest
        
    • Sie benötigen
        
    Süße, was du brauchst, ist anzufangen, ehrlich zu mir zu sein... Open Subtitles عزيزتي , الشيء الذي تحتاجينه هو ان تكوني صادقة معي
    Von der Regierung ausgestellter Ausweis, Papierkram, Studentenvisum. Alles, was du brauchst. Open Subtitles الهوية الحكومية و أوراق العمل وتأشيرة الدراسة، كل ما تحتاجينه
    du brauchst jemand, der dir hilft, sie zu hüten. Open Subtitles ما تحتاجينه هو شخص يبحث عن أشيائك الضائعه
    Nun, was Sie brauchen, ist eine Einheit hier unten und eine in Ihrem Schlafzimmer. Open Subtitles الآن ما تحتاجينه, هو وحدة تبريد هنا في الأسفل وواحدة في غرفة نومك
    Jetzt brauchst du eine dicke Hypothek, die dich runterzieht. Ist doch wahr! Open Subtitles ما تحتاجينه حقاً هو ثقيل فالرهن العقاري مثلطيورالقطرسحول العنق.
    Nehmen Sie die Streichhölzer mit, Sie werden Sie brauchen. Sie sind eiskalt. Open Subtitles أبقى عود الثقاب معكِ يا سيدة , انتِ تحتاجينه بشدة
    Du kannst nicht beurteilen, was du brauchst. Open Subtitles أنا لا أعتقد أنك قادرة على معرفة ما الذي تحتاجينه
    - Ich brauche Klamotten. - Alles, was du brauchst, ist im Auto. Open Subtitles ـ حسنا ساغير ملابسى ـ كلّ شيء تحتاجينه في السيارة.
    Alles, was du brauchst, um dein neues Aussehen zu unterstreichen. Open Subtitles كل شيء تحتاجينه لجذب وإلقاء الضوء على مظهركِ الجديد. مظهرى الجديد.
    Alles was du brauchst, um dich sauber zu halten, ist ein Außenstehender. Open Subtitles كل الذى تحتاجينه هو ان تجعلى نفسك نظيفة بدون أن يكون لكِ صلة بذلك
    Pack alles zusammen, was du brauchst. Sag dieser Wohnung Lebewohl. Open Subtitles أريدك أن تجمعي كل شيء تحتاجينه وتودعي هذا المكان، مفهوم؟
    Das ist eine mühsame Tätigkeit, denn ich muss vermuten, was du brauchst,... während du weißt, was du brauchst. Open Subtitles إنه نشاط مرهق لإن علي أن أتصور ما الذي تحتاجينه بينما أنت تعرفين ما الذي تحتاجينه
    Schau, es reicht mir wenn ich dich vom Krankenhaus abhole, dich dort absetze und was auch immer du brauchst. Open Subtitles أنظري، أنا سعيدة بأن أقلّكِ وآخذكِ إلى المستشفى، وأيّ شيء تحتاجينه
    Was du brauchst ist vielleicht nicht hier. Open Subtitles ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال
    Ich habe beschlossen, du brauchst Übung. Also, du sagst, das Problem sind seine süßen, traurigen Augen? Open Subtitles قررت أن ما تحتاجينه هو التدريب لذا أظن أن المشكلة هي عيون جميلة حزينة؟
    Wenn es mehr verlässliche Daten sind, die du brauchst, sollte der nächste Feldtest sie liefern. Open Subtitles إن كان ما تحتاجينه هو بيانات موثوقةٌ أكثر فالتجربة الميدانيّة التالية ستوفّرها لكِ
    Also, was Sie brauchen, ist ein Weg an die Macht allmählich zu stellen. Open Subtitles ببطارية عادية فسيحدث إستقصار إذن ما تحتاجينه هو طريقة للتزويد بالطاقة تدريجياً
    Dann tun Sie was dagegen. Alles, was Sie brauchen, ist hier drin. Open Subtitles اذن افعلى شيئا حيال ذلك كل ما تحتاجينه موجود بالداخل
    Von dem was ich hier bisher gesehen habe, brauchst du das mehr als irgendeine digitale Scheiße, die veraltet ist, bevor du es auspacken kannst. Open Subtitles اعتقد بما رأيته هنا حتى الآن أنكِ تحتاجينه أكثر من الاشياء الرقمية التي عفا عليها الزمن
    Was brauchen Sie? Große Beteiligung bei der morgigen Hochzeit, Detective. Open Subtitles ما الذي تحتاجينه ؟ أوه , إقبال كبير في الزفاف غداً , أيتها المحققة
    du brauchst ihn nicht. Du hast ja keine Ahnung, was drauf ist. Open Subtitles لكنكِ لا تحتاجينه ليس لديك أدنى فكرة عن مايحتويه
    Ich transportiere alles zu mir und suche, was ihr braucht. Open Subtitles وسوف انقل كل شيء الى عريني، وسوف اجد ما تحتاجينه
    Sag ihr ganz ruhig, was du möchtest. Open Subtitles أخبريها بهدوء بما تحتاجينه
    Ich will nur sichergehen, dass Sie alles haben, was Sie benötigen. Open Subtitles فقط أتأكد أن لديكِ كل ما تحتاجينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus