Süße, was du brauchst, ist anzufangen, ehrlich zu mir zu sein... | Open Subtitles | عزيزتي , الشيء الذي تحتاجينه هو ان تكوني صادقة معي |
Von der Regierung ausgestellter Ausweis, Papierkram, Studentenvisum. Alles, was du brauchst. | Open Subtitles | الهوية الحكومية و أوراق العمل وتأشيرة الدراسة، كل ما تحتاجينه |
du brauchst jemand, der dir hilft, sie zu hüten. | Open Subtitles | ما تحتاجينه هو شخص يبحث عن أشيائك الضائعه |
Nun, was Sie brauchen, ist eine Einheit hier unten und eine in Ihrem Schlafzimmer. | Open Subtitles | الآن ما تحتاجينه, هو وحدة تبريد هنا في الأسفل وواحدة في غرفة نومك |
Jetzt brauchst du eine dicke Hypothek, die dich runterzieht. Ist doch wahr! | Open Subtitles | ما تحتاجينه حقاً هو ثقيل فالرهن العقاري مثلطيورالقطرسحول العنق. |
Nehmen Sie die Streichhölzer mit, Sie werden Sie brauchen. Sie sind eiskalt. | Open Subtitles | أبقى عود الثقاب معكِ يا سيدة , انتِ تحتاجينه بشدة |
Du kannst nicht beurteilen, was du brauchst. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أنك قادرة على معرفة ما الذي تحتاجينه |
- Ich brauche Klamotten. - Alles, was du brauchst, ist im Auto. | Open Subtitles | ـ حسنا ساغير ملابسى ـ كلّ شيء تحتاجينه في السيارة. |
Alles, was du brauchst, um dein neues Aussehen zu unterstreichen. | Open Subtitles | كل شيء تحتاجينه لجذب وإلقاء الضوء على مظهركِ الجديد. مظهرى الجديد. |
Alles was du brauchst, um dich sauber zu halten, ist ein Außenstehender. | Open Subtitles | كل الذى تحتاجينه هو ان تجعلى نفسك نظيفة بدون أن يكون لكِ صلة بذلك |
Pack alles zusammen, was du brauchst. Sag dieser Wohnung Lebewohl. | Open Subtitles | أريدك أن تجمعي كل شيء تحتاجينه وتودعي هذا المكان، مفهوم؟ |
Das ist eine mühsame Tätigkeit, denn ich muss vermuten, was du brauchst,... während du weißt, was du brauchst. | Open Subtitles | إنه نشاط مرهق لإن علي أن أتصور ما الذي تحتاجينه بينما أنت تعرفين ما الذي تحتاجينه |
Schau, es reicht mir wenn ich dich vom Krankenhaus abhole, dich dort absetze und was auch immer du brauchst. | Open Subtitles | أنظري، أنا سعيدة بأن أقلّكِ وآخذكِ إلى المستشفى، وأيّ شيء تحتاجينه |
Was du brauchst ist vielleicht nicht hier. | Open Subtitles | ربما ما تحتاجينه هو ليس موجوداً هنا على أي حال |
Ich habe beschlossen, du brauchst Übung. Also, du sagst, das Problem sind seine süßen, traurigen Augen? | Open Subtitles | قررت أن ما تحتاجينه هو التدريب لذا أظن أن المشكلة هي عيون جميلة حزينة؟ |
Wenn es mehr verlässliche Daten sind, die du brauchst, sollte der nächste Feldtest sie liefern. | Open Subtitles | إن كان ما تحتاجينه هو بيانات موثوقةٌ أكثر فالتجربة الميدانيّة التالية ستوفّرها لكِ |
Also, was Sie brauchen, ist ein Weg an die Macht allmählich zu stellen. | Open Subtitles | ببطارية عادية فسيحدث إستقصار إذن ما تحتاجينه هو طريقة للتزويد بالطاقة تدريجياً |
Dann tun Sie was dagegen. Alles, was Sie brauchen, ist hier drin. | Open Subtitles | اذن افعلى شيئا حيال ذلك كل ما تحتاجينه موجود بالداخل |
Von dem was ich hier bisher gesehen habe, brauchst du das mehr als irgendeine digitale Scheiße, die veraltet ist, bevor du es auspacken kannst. | Open Subtitles | اعتقد بما رأيته هنا حتى الآن أنكِ تحتاجينه أكثر من الاشياء الرقمية التي عفا عليها الزمن |
Was brauchen Sie? Große Beteiligung bei der morgigen Hochzeit, Detective. | Open Subtitles | ما الذي تحتاجينه ؟ أوه , إقبال كبير في الزفاف غداً , أيتها المحققة |
du brauchst ihn nicht. Du hast ja keine Ahnung, was drauf ist. | Open Subtitles | لكنكِ لا تحتاجينه ليس لديك أدنى فكرة عن مايحتويه |
Ich transportiere alles zu mir und suche, was ihr braucht. | Open Subtitles | وسوف انقل كل شيء الى عريني، وسوف اجد ما تحتاجينه |
Sag ihr ganz ruhig, was du möchtest. | Open Subtitles | أخبريها بهدوء بما تحتاجينه |
Ich will nur sichergehen, dass Sie alles haben, was Sie benötigen. | Open Subtitles | فقط أتأكد أن لديكِ كل ما تحتاجينه |