Ich will nur, dass Sie meine Lage verstehen und anerkennen, unsere Ehe respektieren | Open Subtitles | كل ما أريده منك أن تتفهمي و تقدري موقفي لكي تحترمي زواجنا |
In unserer Arbeit stimmen Sie mir nicht immer unbedingt zu,... ..aber zumindest respektieren Sie mich. | Open Subtitles | في تحقيقاتنا ليس بالضرورة دائما أن تتفقي معي لكن على الاقل أنت تحترمي العمل |
Es ist ihre Zeit. Sie reden zusammen. Das musst du respektieren. | Open Subtitles | إنـّهما يتكلـّمان، هذا دورهما، ويجب أن تحترمي ذلك. |
Man muss seine Vorfahren respektieren. | Open Subtitles | حسناً، يجب عليكِ أن تحترمي أسلافكِ. أليس كذلك، أيها المحقق؟ |
Okay, Sie respektieren meine Privatsphäre... und ich versorge Sie mit Koffein. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،حسنٌ إذن، إن تحترمي خصوصيّتي سأواصل إمدادك بالكافيين. |
Also bitte ich dich nur, meinen Wunsch zu respektieren. | Open Subtitles | لذا فقط اطلب منك ان تحترمي رغباتي |
Vorausgesetzt, dass sie meine respektieren. | Open Subtitles | شرط أن تحترمي تحفظي. |
Du hast versprochen, meine Bedürfnisse zu respektieren. | Open Subtitles | لقد وعدتي أن تحترمي إحتياجاتي |
Diese Kidz, Sie müssen sie nicht respektieren, aber die Tatsache, dass ein Feuerball aus der Brust herausschießen kann, wenn er sich aufregt. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}،هؤلاء الشّباب، لا يتحتّم أن تحترميهم {\fnAdobe Arabic}لكن يتحتّم أن تحترمي حقيقة أن كُرة ناريّة قد تخرج من صَدْر أحدهم لو غضب. |