Wenn er die ganze Zeit Wein getrunken hat, müsste er nun unter dem Tisch liegen. | Open Subtitles | لا يمكنهُ أن يكون يشرب الخمر منذ غادرنا سوف يكون تحت الطاولة حتى الآن |
Wir vermeiden die traditionelle Geste der Umarmung und unsere Füße berühren sich unter dem Tisch. | Open Subtitles | بدلًا عن اتّصال الأذرع بالطريقة المعتادة دعونا نلتمس أقدامنا تحت الطاولة. |
Mich unter dem Tisch zu treten, hilft auch nicht dabei, mich zu verscheuchen. | Open Subtitles | ركلي من تحت الطاولة لن يجعلني أترك المنضدة أيضا |
Lass dir erst mal vor allen unterm Tisch einen runterholen! | Open Subtitles | لم لا تحاول أن تمارس العادة السرية تحت الطاولة |
Ein Typ, der Ihnen einen Vortrag über Moral hält, während ihm eine Praktikantin unterm Tisch einen runterholt? | Open Subtitles | قد يكون هذا درسا منهم فى الاخلاق وهم يلعبون من تحت الطاولة بالاوراق نعم |
Als die Spitzel nicht hinsahen, schoben sie die Hände unter den Tisch. | Open Subtitles | وعندما كانوا يغادرون بعيدا عن أنظار للجواسيس بدأوا يضعون أيديهم تحت الطاولة. |
Für untern Tisch. | Open Subtitles | ضعها تحت الطاولة وستستلم واحداً تلو الآخر |
unter dem Tisch ist noch ein weiterer, der ihn abstößt oder anzieht, je nach dem, wie er eingestellt ist. | Open Subtitles | بينما هناك آخر تحت الطاولة وسيتنافران أو يتجاذبان، حسب الطريقة التي ترفعه بها |
Sie ist entweder nicht hier oder sie ist unter dem Tisch. | Open Subtitles | إما أنّها ليست هنا، أو أنّها تحت الطاولة |
Sie stellen besser sicher, dass unser "unter dem Tisch Geld" unter dem Tisch bleibt. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتأكد من أن المال الموجود تحت الطاولة يبقى مكانه |
Sie ist 13. Sie darf noch nicht arbeiten, deshalb bezahlen wir sie unter dem Tisch von meinem Gehalt. | Open Subtitles | لذلك نحن ندفع لها أجرها من تحت الطاولة مقتطعاً من راتبي |
Ich musste raus aus dieser Küche, um nicht tot unter dem Tisch zu landen. | Open Subtitles | كان لابد أن أخرج من ذلك المطبخ وإلا سيجدوني ميتة تحت الطاولة |
unter dem Tisch ist es besser als auf dem Tisch. | Open Subtitles | لا , لقد كنت علي حق وانا كنت مخطئا تحت الطاولة افضل من فوقها |
Ein kleines Zwinkern, ein kleiner Stups unter dem Tisch. | Open Subtitles | غمزة صغيرة ، و وكزة صغيرة من تحت الطاولة |
Ihr könnt mein übriges Geld haben, was unter dem Tisch dort drüben liegt. | Open Subtitles | يمكنك الحصول على ما تبقي من مالي إنه تحت الطاولة هناك |
Für geübte Schüler ist es ein Klacks, unterm Tisch Mails zu schreiben. | Open Subtitles | ،إنهم يطبعون رسائل بدون أن ينظروه .سيكون الأمر سهل إذا فعلوها تحت الطاولة |
Kein Geschrei, kein Gekotze, keine Popel unterm Tisch. | Open Subtitles | بلا صراخ أو قيء ، أو مخاط تحت الطاولة |
Ich kann's mir nicht leisten, mein Geschäft zu verlieren. Sie hören besser auf, Geld unterm Tisch einzustecken, Mann. | Open Subtitles | .لا استطيع تحمّل تبعات فقدان عملي - .فحري بك التوقف عن اخذ المال من تحت الطاولة - |
Er ist unterm Tisch. | Open Subtitles | إنه تحت الطاولة. |
Dein Boss ist solch ein Feigling, der schweigt auch, wenn du unter den Tisch kriechst und mir hier vor allen einen bläst. | Open Subtitles | توقفي عن ذلك، أرجوكِ ؟ , مُديركِ ذلك مثل تغوّط الدجاج .. لن يقول شيئاً إن أتيتِ تحت الطاولة |
Ich kann dich jederzeit unter den Tisch "schärfen", meine Süße. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعرك بالحرارة تحت الطاولة في أي وقت |
- Für untern Tisch. | Open Subtitles | نضعها تحت الطاولة, أليس كذلك؟ |