Als ich noch ein Kind war, verteilte mein Dad sie unterm Haus, um die Ratten loszuwerden. | Open Subtitles | ، عندما كُنت طفلة أبى كان يعتاد على وضعهم تحت المنزل للتخلص من الفئران |
Ich glaube es kommt von unterm Haus. | Open Subtitles | أعتقد أنّها تنبعث من تحت المنزل. |
Officer White war schon unterm Haus. | Open Subtitles | الشرطي وايت كشف تحت المنزل. |
Haben ihn im Garten rumschleichend gefunden. Muss das unter dem Haus versteckt haben. | Open Subtitles | وجدته يسترق النّظر في الخلف، أخفى هذه تحت المنزل على ما يبدو |
Der große Junge kühlt sein Mütchen in einem Geräteraum unter dem Haus. | Open Subtitles | و ذاك الشاب الكبير يريح أقدامه في مكان خاص تحت المنزل |
Früher floss er von hier, den Hang hinunter, unter dem Haus durch und in die Schlucht. | Open Subtitles | كان يتدفق من تحت المنزل ومن ثم يصب في الوادي |
Genau genommen war es nicht wirklich so, dass es eingeschlossen war,... sondern es lebte unter dem Haus. | Open Subtitles | في الواقع، لم يكن وكأنه كان عالقاً لكنه كان يعيش هناك تحت المنزل |
Und ein Mann kommt, um zu sehen was das für ein Geruch unter dem Haus ist. Ich verstehe. | Open Subtitles | و هناك رجل قادم لمعرفة الرائحة المنبعثة من تحت المنزل |
Man hatte sie in einen Koffer gestopft und unter dem Haus begraben. | TED | وضعت في حقيبة ودفنت تحت المنزل. |
Leichen, unter seinem Haus vergraben, und wenn wir Recht haben, finden wir noch mehr Leichen unter dem Haus in dem die Kreskis lebten, als Ferren sie erschoss. | Open Subtitles | ولو كنّا محقين فسنعثر على المزيد من الجثث مدفونة تحت المنزل الذي عاش به الأخوان (كريسكي) عندما أطلق فيرين النار عليهم |
Wenn wir keine vergrabenen Leichen unter dem Haus finden können, in dem die Kreski Brüder lebten, müssen wir vielleicht herausfinden, wo sie davor lebten. | Open Subtitles | أتعلم, إن لم نستطع العثور على جثث مدفونة تحت المنزل الذي عاش فيه الأخوان (كريسكي) فربما يجب أن نكتشف أين كانوا يعيشون قبل ذلك |