| Sie haben also mit der Polizei gesprochen. Haben sie irgendwelche Spuren? | Open Subtitles | إذن أنـتِ تحدثتي مع الشرطة هل لديهم أي خيوط ؟ |
| Du sagtest, du hast mit einer Frau gesprochen, wie hieß sie? | Open Subtitles | تقولين أنكِ تحدثتي لامرأة ماذا كان اسمها؟ |
| Ich brauche die Namen zu schreiben Von jedem Cop Sie da gesprochen, darunter Vargas. | Open Subtitles | . ـ كل شرطي تحدثتي إليه ، بما فيهم فارجاس |
| Die bringen Minnie um. Vielleicht sind wir nie mehr ungestört. Hast du mit ihm geredet? | Open Subtitles | أنتظري قليلاً,عزيتي.ربما لن تتاح لنا هذه الفرصة مجدداً.هل تحدثتي معه,بعد؟ |
| Letztes Mal, als wir es gemacht haben, hast du die ganze Zeit mit Lilo geredet. | Open Subtitles | اخر مرة فعلناها , تحدثتي الى ليلو طوال الوقت |
| Jedenfalls denk ich, du würdest dich besser fühlen, wenn du mit der Familie dieses Typen sprichst. | Open Subtitles | على أي حال ستشعرين بتحسن إذا تحدثتي مع العائلة |
| - Du hast mit ihnen gesprochen? | Open Subtitles | هل تحدثتي اليهم ؟ |
| Sie sprachen mit meiner Tante, und das ließ mich hoffen, wie ich es mir vorher kaum erlaubte. | Open Subtitles | لقد تحدثتي لخالتي ليلة أمس و هذا جعلني أتمنى ما تمنيته من قبل |
| Ist dies das Intimitätsproblem, von dem du gesprochen hast? | Open Subtitles | امم ، هل هذه ، امم مشكلتك مع الحميمية التي تحدثتي عنها سابقاً؟ |
| Und ich werde ehrlich zu dir sein. Du hast von Momenten gesprochen. | Open Subtitles | أعتقد أنهُ سيكون أمراً عادلاً إذا كُنتُ صريحاً بالكامل معكِ أنتِ تحدثتي عن اللحظات |
| Du hast mit deinem Ex über meine Exen gesprochen? | Open Subtitles | هل تحدثتي مع صديقك السابق عن علاقاتي السابقة؟ |
| Wirkte sie irgendwie aufgebracht, oder deprimiert als Sie das letzte Mal mit ihr gesprochen haben? Ich... | Open Subtitles | في آخر مرّة تحدثتي معها، هل بدا عليها الإكتئاب أو الإضطراب؟ |
| Ich nehme an, das bedeutet, Sie haben mit dem Bundesstaatsanwalt gesprochen? | Open Subtitles | إذاً أعتقد بأنك تحدثتي مع المدعي العام بالفعل |
| Das komische war, dass die Tür abgeschlossen war. Hmm. Haben Sie mit den anderen Mädchen gesprochen, die hier wohnen? | Open Subtitles | الشيئ الغريب أن الباب كان مقفلًا هل تحدثتي مع أي فتاة تعيش هنا؟ |
| Ich, ich möchte, dass Sie die Namen jedes Polizisten, mit dem Sie seitdem geredet haben, aufschreiben, inklusive Vargas. | Open Subtitles | . ـ كل شرطي تحدثتي إليه ، بما فيهم فارجاس |
| - Hast du in letzter Zeit mit ihm geredet? | Open Subtitles | لا أعلم اذا كنتِ تحدثتي له مؤخراً تحدثنا |
| Kann ich die Liste sehen, mit wem Sie geredet haben? | Open Subtitles | هل يمكنني مشاهدة قائمة الجراحين الذين تحدثتي معهم؟ |
| Denn du sprichst den ganzen Tag nur davon, dich aufs Single sein zu freuen. | Open Subtitles | اليوم طوال لأن أعني، عنه تحدثتي ما كل كيف |
| Und wenn du jemals wieder übers Vergessenmachen sprichst, verstoße ich dich... aus dieser Familie. | Open Subtitles | ..و إن تحدثتي بشأن الإختفاء مجددا ..سأقوم بقطعك من شجرة العائلة هذه |
| - Du hast mir ihr geredet? | Open Subtitles | هل تحدثتي إليها؟ |
| - Sie sprachen mit ihr? | Open Subtitles | كيف حالها ؟ أوه، تحدثتي الى كلاري؟ |
| Ich hörte, dass Ihr mit Ahsoka geredet habt, bevor sie verhaftet wurde. | Open Subtitles | كيف لى بمساعدتك؟ لقد تم اخباري انكي تحدثتي لاسوكا |