| Du kannst dich aufregen. Mich anschreien, wenn du willst, aber Rede mit mir. | Open Subtitles | يمكنك الصراخ إن أردت، يمكنك أن تصيح إذا توجب ذلك، ولكن تحدث إليّ |
| Ich stehe offensichtlich hinter dir. Rede mit mir. | Open Subtitles | من الواضح أنني أحميك تحدث إليّ |
| Du bist in Ordnung. Atme durch. Hunter, Rede mit mir! | Open Subtitles | أنت بخير، التقط أنفاسك (هانتر)، تحدث إليّ |
| Sprich mit mir, mein Sohn. | Open Subtitles | تحدث إليّ يا بُني |
| Liebling, Sprich mit mir. | Open Subtitles | عزيزي، تحدث إليّ أرجوك. |
| Rede mit mir, Mann. | Open Subtitles | تحدث إليّ يا صاح. |
| Rede mit mir, Stefan. Warum tust du das? | Open Subtitles | تحدث إليّ يا (ستيفان)، لمَ تفعل هذا؟ |
| Rede mit mir. | Open Subtitles | تحدث إليّ |
| Rede mit mir. | Open Subtitles | تحدث إليّ |
| Rede mit mir. | Open Subtitles | تحدث إليّ |
| Rede mit mir! | Open Subtitles | تحدث إليّ. |
| Rede mit mir! | Open Subtitles | تحدث إليّ. |
| Rede mit mir! | Open Subtitles | تحدث إليّ. |
| Rede mit mir! | Open Subtitles | تحدث إليّ. |
| Rede mit mir. | Open Subtitles | تحدث إليّ |
| Charlie, Sprich mit mir. Charlie? ! | Open Subtitles | (تشارلي ) تحدث إليّ ، ( تشارلي )؟ |
| Charlie, Sprich mit mir. | Open Subtitles | (تشارلي ) تحدث إليّ |
| Sprich mit mir. | Open Subtitles | تحدث إليّ |
| Er sprach mit mir. Er wusste, wer ich bin. | Open Subtitles | لقد تحدث إليّ كان يعلم من أنا |
| Gott hat zu mir gesprochen. | Open Subtitles | لقد تحدث إليّ الرب |
| - Los, reden Sie mit mir. Sie können mich hören, ich weiß, dass Sie mich hören. | Open Subtitles | متأكد من أنك تسمعني, هيا تحدث إليّ يمكنك سماعي, نتأكد هيا تحدث معي |