"تحديين" - Traduction Arabe en Allemand

    • Herausforderungen
        
    Was man beobachten wird können, denke ich, sind zwei entscheidende Dinge und das sind, denke ich, zwei Herausforderungen für die Freibewegung. TED ما سنراه , أعتقد، شيئين مهمين و أعتقد أنهما تحديين للحركة المفتوحة
    Außerdem dürfen wir nicht der Versuchung erliegen, zu glauben, dass wir alles am besten wissen, sondern wir müssen von Anfang an lokale Akteure einbeziehen und bestrebt sein, ihnen bei der Suche nach eigenen Lösungen zu helfen. Im Bereich der Rechtspflege zeigte ich zwei große Herausforderungen auf. UN وعلينا أيضا أن نقاوم إغراء التفكير بأننا ندرك ما هو الأفضل، إذ ينبغي لنا إشراك الأطراف الفاعلة المحلية، منذ البداية، ومساعدتها على إيجاد حلولها الخاصة، وفيما يخص السعي إلى تحقيق العدالة، حددت وجود تحديين رئيسيين.
    Nun gibt es zwei gewaltige Herausforderungen, vor denen der Globale Fonds und insbesondere die ihn unterstützenden Geberländer stehen. Die erste ist der Mangel an Mitteln. News-Commentary بيد أن الصندوق العالمي، وخاصة الدول المانحة التي تدعمه، يواجه الآن تحديين هائلين. ويتمثل التحدي الأول في نقص التمويل. فقد أحرز الصندوق العالمي نجاحاً كبيراً إلى الحد الذي حمل بلدان العالم على تقديم برامج متزايدة الطموح للنظر في تنفيذها.
    BEIRUT – Als ich im Februar 2014 das libanesische Ministerium für Bildung und Hochschulbildung übernahm, stand ich vor zwei riesigen Herausforderungen. Ich musste nicht nur Verwaltung und Qualität des libanesischen öffentlichen Bildungswesens verbessern, sondern auch einen Weg finden, den beispiellosen Flüchtlingsstrom aus Syrien zu bewältigen, ungefähr eine halbe Million dieser Flüchtlinge sind Kinder. News-Commentary بيروت ــ عندما توليت مسؤولية وزارة التربية والتعليم العالي في لبنان في فبراير/شباط 2014، وجدت نفسي في مواجهة تحديين هائلين. فبالإضافة إلى تحسين إدارة وجودة نظام التعليم العام في لبنان، كان لزاماً عليّ أن أحدد كيفية التعامل مع التدفق غير المسبوق من اللاجئين من سوريا ــ وبينهم نحو نصف مليون طفل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus