"تحذرني" - Traduction Arabe en Allemand

    • mich warnen
        
    • gewarnt
        
    • warnen mich
        
    • warnte mich
        
    • warnen können
        
    Sie wollte mich warnen. Ich habe ihr nicht geglaubt. Open Subtitles لقد حاولت أن تحذرني هذا الصباح لم أصدقها
    Du hättest mich warnen können, dass sie hier ist um einige Klassen zu unterrichten. Open Subtitles كان بإمكانك أن تحذرني . بأنها هنا كي تدرس بعض الفصول
    Sie haben mich wegen der Parkvorschriften gewarnt. Open Subtitles حاولت أن تحذرني بخصوص قوانين ركن السيارة
    Denkst du, meine Mutter hätte mich damals nicht gewarnt? Open Subtitles -أتعتقد أن أمي لم تحذرني منها ليلة زواجنا ؟
    Also warum sind Sie dann in meinem Badezimmer und warnen mich, wegen... eines Ex-FBI-Chefs, der Probleme bereiten könnte. Open Subtitles اذا, لماذا انت في حمامي تحذرني من الرئيس السابق لمكتب التحقيقات ربما يسبب المتاعب؟
    Aber bei dem Anblick stellten sich mir die Haare im Nacken auf und eine leise innere Stimme warnte mich, dass ich nicht hier sein sollte. Open Subtitles ولكن الشعر فى أخر رقبتي يقشعر من المشهد وبعض الأصوات الصغيرة بداخلى تحذرني
    Mum wollte mich warnen, aber ich war 18, hörte nicht auf sie. Open Subtitles حاولت أمي أن تحذرني بخصوص ذلك، لكنني كنتُ في الثامنة عشرة، ولم أصغِ.
    Du solltest mich warnen, wenn du mir Lebensratschläge gibst, damit ich mein Notizbuch holen kann. Open Subtitles -يجب أن تحذرني عندما تنوي إعطائي نصيحة حياتية -كي أخرج دفتر ملاحظاتي
    Du hättest mich warnen können Open Subtitles كان ممكن ان تحذرني
    Du hättest mich warnen können! Open Subtitles ! كان عليك أن تحذرني من أنها هنا
    Sie könnten mich warnen, bevor Sie mir einen Schwanz zeigen. Open Subtitles كان يجب أن تحذرني قبل ذلك
    Als ich 8 oder 9 war, war meine Mutter so paranoid, wenn ich abends von der Klavierstunde kam, dass sie mich vor bösen Schokoladenonkeln gewarnt hat, die mir ihren Schniedelwutz zeigen wollen. Open Subtitles عندما كنتُ في الثامنة أو التاسعة كانت أمي مهووسةً بالخوف علي ...حين كنتُ أعود للمنزل ليلاً بعد درس البيانو وكانت تحذرني دائماً من الرجال الكبار الذين يقدمون لي الحلوى
    Ich weiß, Sie haben mich gewarnt. Es tut mir leid. Open Subtitles أعرف أنك حاولت ان تحذرني أنا آسف
    Hey, warum-warum-warum hast du mich nicht gewarnt, dass sie kommen? Open Subtitles هيه, لماذ.. لماذا ... لماذا لم تحذرني بانهم قادمون?
    Sie warnte mich. Open Subtitles إنها كانت تحذرني.
    Du hättest mich wenigstens warnen können, bevor ich mit bösen Nachrichten zugebombt werde. Open Subtitles كان من الممكن ان تحذرني انك ستقول لها قبل ان اوبخ وتقصفني ب رساله غاضبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus