Was meinst du denn, warum ich aus Texas kam? | Open Subtitles | تباً، لمَ تحسبينني قطعت كل الطريق من تكساس إلى هنا؟ |
Dass ich mich vor meiner Verantwortung unserer Familie gegenüber gedrückt habe? | Open Subtitles | تحسبينني أتهرّب من مسؤوليّتي نحو أسرتنا؟ |
Anscheinend habe ich dabei versagt, denn du scheinst zu glauben, ich wäre wegen deiner Hilfe hier. | Open Subtitles | وحسبما يبدو لأنّك تحسبينني جئتك طالبة مساعدتك. |
Du glaubst, dass ich irgendwie für deine kleine Trennung verantwortlich bin. | Open Subtitles | تحسبينني مسؤولًا على صعيد ما عن انفصالك. |
Sie denken vermutlich, ich sei eine entehrte Frau. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحسبينني إمرأة محطمة |
Breche Knochen wirklich gerne Doch ich seh' auch gern die Sterne | Open Subtitles | *على الرغم من أنني أحب كسر العظام* *يمكنك أن تحسبينني مع الحالمين* |
Sie glauben, ich handle mit Drogen? | Open Subtitles | تحسبينني مروّج مخدرات، صح؟ |
ich bin doch nicht total verrückt! | Open Subtitles | أنت تحسبينني مجنونة. |
Glaubst du wirklich, ich bin so ein hässlicher Versager? | Open Subtitles | تحسبينني حقاً فاشل؟ |
ich weiß, dass du denkst, dass ich ein Monster bin. | Open Subtitles | أعلم أنّك تحسبينني وحشًا. |
Du glaubst, ich habe Angst davor, für ein paar erbärmliche Menschen den Weihnachtsmann zu spielen? | Open Subtitles | تحسبينني خفت لعب دور (بابا نويل) لبعض البشر المثيرين للشفقة؟ |
Du musst denken, dass ich ein Monster bin. | Open Subtitles | حتمًا تحسبينني وحشًا. |
Warum glaubst du, ich bin so ein schlimmer Junge? | Open Subtitles | - لمَ تحسبينني شرير؟ |
Was lässt dich glauben, dass ich Angst habe, zu sterben? | Open Subtitles | -لمَ تحسبينني أخشى الموت؟ |
- Glaubst du, ich will ihn nicht tot sehen? | Open Subtitles | -ألا تحسبينني أبتغي موته؟ |
- Warum glauben Sie, dass ich etwas getan habe? | Open Subtitles | -لمَ تحسبينني من فعل شيئًا؟ |
Und warum glaubst du, dass ich das kann? | Open Subtitles | -ولمَ تحسبينني قادرًا؟ |
Sie denken, ich handelte sentimental? | Open Subtitles | تحسبينني تركت (ريب) يرحل بسبب العواطف؟ -أجل . |