"تحشد" - Traduction Arabe en Allemand

    • mobilisieren
        
    Die drei Länder können ihre Verteidigung mobilisieren, wodurch sich die Verluste auf unserer Seite drastisch erhöhen. Open Subtitles الدول المستهدفة سوف تحشد قواتها و خسائرنا سوف تزيد في النهاية
    Es gibt außerdem einen kurzen Moment vor der Krönung in dem Sie mir auch Unterstützung mobilisieren könnten. Open Subtitles هنالك فترة قصيرة قبل التتويج يمكنك فيها أيضاً أن تحشد دعم الوزراء
    Um besser darauf reagieren zu können, muss die Art des Problems klar erkannt werden und die Bereitschaft vorhanden sein, zu seiner Lösung massiv in Schlüsselbereiche zu investieren – insbesondere in Ausbildung, Gesundheitswesen und Infrastruktur. Es muss anerkannt werden, dass dies ein schwieriger Moment ist, und die Staaten müssen ihre Ressourcen mobilisieren, um ihren Bürgern bei diesem Übergang zu helfen. News-Commentary وسوف تتطلب الاستجابة الأكثر قوة إدراك طبيعة التحدي والاستعداد لمواجهته من خلال الاستثمار بكثافة في مجالات رئيسية ــ وخاصة التعليم والرعاية الصحية والبنية الأساسية. ولابد أن نعترف بأننا نمر بلحظة عصيبة وأن البلدان يتعين عليها أن تحشد مواردها لمساعدة شعوبها على اجتياز المرحلة الانتقالية.
    Darum musst du die Truppen mobilisieren. Open Subtitles لهذا يجب أن تحشد القوّات.
    Viele Länder mit mittlerem Einkommen und einige ärmere Länder können und sollten den Großteil der zur Finanzierung dieser Strategien benötigten Ressourcen im eigenen Lande mobilisieren, indem sie die Staatseinnahmen umschichten, Beiträge der Haushalte und Investitionen des Privatsektors heranziehen und ergänzend dazu Kredite aufnehmen. UN 47 - يمكن للكثير من البلدان المتوسطة الدخل وبعض البلدان الأفقر، بل وينبغي لها، أن تحشد معظم الموارد اللازمة لتمويل هذه الاستراتيجيات على الصعيد المحلي عن طريق إعادة تخصيص الإيرادات الحكومية، ومساهمات الأسر المعيشية، واستثمارات القطاع الخاص، مع إكمال ذلك بالاقتراض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus