Nur einmal würde ich mir wünschen, dass ihr Trolle mir gute Nachrichten bringt. | Open Subtitles | لمرة واحد فقط, أتمنى منكم أيها الأغبياء أن تحضروا لي أخبارًا جيدة |
Noch nicht. Wieso bringt ihr mir nie einen Kaffee? | Open Subtitles | ليس بعد كيف لكم يا رفاق ألاّ تحضروا لي قهوة أبداً؟ |
So einen Gig muss man vorbereiten, damit man ihn richtig ausnutzt. | Open Subtitles | حفله مثل هذه يجب ان تحضروا لها تحضير ملائم |
Ventrikeldrainage vorbereiten, 100 g Mannitol, damit die Schwellung abklingt. | Open Subtitles | تحضروا لقسطرة داخل الدماغ، مائة غرام من المانيتول لخفض التورم |
Macht euch bereit zu sterben, Hexen! | Open Subtitles | تحضروا للموت ، يا أيتها الساحرات |
Heiden, Anbeter, Ausgeburt des Satans, Macht euch bereit, zu sterben! | Open Subtitles | يا مُشركين، وثنيين ونسل الشيطان، تحضروا للموت! |
Männer, der Frieden ist vorbei. Bereitet euch auf die Schlacht vor. | Open Subtitles | يا رجال، إنتهت فترة السلام، تحضروا للحرب |
Wow, nun, ich hoffe, ihr kommt später alle zur Bandprobe. | Open Subtitles | أتمني ان تحضروا جميعا تدريبات الفرقة لاحقاً |
Ich will, dass ihr drei daraus geht und Samantha nach Hause bringt. | Open Subtitles | اريدكم انتم الثلاثة ان تذهبوا لهناك و تحضروا سمانتا للمنزل |
Wer mir Griffith, den Weißen Falken, bringt, dem erfülle ich zur Belohnung jeden Wunsch. | Open Subtitles | آمركم أن تحضروا لي جريفيث حياً أعدكم أنني سأكافئكم .. ولكن |
bringt Bestätigungen für Lieferungen von Nahrungsmitteln. | Open Subtitles | ... يجب ان تحضروا كل الوثائق . التي تثبت ايصال منتجات المزارع |
Nicht schießen. Zugriffseinheiten, vorbereiten zum Angriff. | Open Subtitles | لا تطلق عليه، وحدة المحيط تحضروا للإشتباك |
vorbereiten auf nuklearen Einschlag. | Open Subtitles | تحضروا لإنفجارٍ نووي |
vorbereiten zum Ausstieg! | Open Subtitles | ، تحضروا للإنقاذ! |
Die Sichelwagen kommen! Macht euch bereit. - Auseinander! | Open Subtitles | تحضروا لصد العربات الحربية |
Macht euch bereit. Es geht los. | Open Subtitles | تحضروا, لقد بدأ. |
Macht euch bereit... | Open Subtitles | تحضروا |
Wir werden Gotham auslöschen und sein Blut trinken. Bereitet euch auf einen Krieg vor. | Open Subtitles | سنقوم بهدم (جـوثام) ونتلذذ بدمائها، تحضروا للحرب. |
Bereitet euch auf einen Angriff vor. | Open Subtitles | تحضروا لتبدأوا القتال |
Du und Molly ihr kommt sofort nach der Schule heim und bleibt bei Alex. | Open Subtitles | - موللى أن تحضروا للمنزل بسرعه للأقامه مع - ألكس |