"تحفز" - Traduction Arabe en Allemand

    • stimuliert
        
    • Investitionen zu
        
    • stimulieren
        
    Der Kristall stimuliert einen unentwickelten Teil des Hirns und öffnet einen psychischen Kanal. Open Subtitles بلورات الجمجمة تحفز جزءا غير متطور في المخ البشري تفتح القناة النفسية
    Fitnessübungen stimulieren das Herz, was den Blutfluss zum Frontallappen erhöht, der deduktives Denken stimuliert. Open Subtitles التمارين الرياضية تحفز القلب، الذي يزيد ضخ الدم للفص الأمامي للمخ الذي يحفز التفكير،
    Eine saubere Umgebung stimuliert frische Denkansätze. Open Subtitles أنا أعيد المراجعه. بيئة نظيفة تحفز لخطوط جديدة من الفكر.
    8. beschließt, eine gute Regierungsführung und eine solide makroökonomische Politik auf allen Ebenen zu verfolgen und die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die erforderlichen Politiken und Investitionen zu verwirklichen, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum in Gang zu setzen, kleine und mittlere Unternehmen zu fördern, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen und den Privatsektor zu stimulieren; UN 8 - تقرر السعي على جميع المستويات إلى كفالة الحكم الرشيد واتباع سياسات سليمة في مجال الاقتصاد الكلي ودعم البلدان النامية في جهودها الرامية إلى تنفيذ سياسات واستثمارات تحفز النمو الاقتصادي المطرد وتشجع المشاريع الصغيرة والمتوسطة وتولد العمالة وتنشط القطاع الخاص؛
    8. beschlieȣt, eine gute Regierungsführung und eine solide makroökonomische Politik auf allen Ebenen zu verfolgen und die Entwicklungsländer bei ihren Bemühungen zu unterstützen, die erforderlichen Politiken und Investitionen zu verwirklichen, um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum in Gang zu setzen, kleine und mittlere Unternehmen zu fördern, die Schaffung von Arbeitsplätzen zu begünstigen und den Privatsektor zu stimulieren; UN 8 - تقرر السعي على جميع المستويات إلى كفالة الحكم الرشيد واتباع سياسات سليمة في مجال الاقتصاد الكلي ودعم البلدان النامية في جهودها الرامية إلى تنفيذ سياسات واستثمارات تحفز النمو الاقتصادي المطرد وتشجع المشاريع الصغيرة والمتوسطة وتولد العمالة وتنشط القطاع الخاص؛
    Wenn Kortikosteroide die Amygdala stimulieren, hemmt oder verringert die Amygdala die Aktivität des präfrontalen Kortex. TED عندما تحفز الستيرويدات القشرية اللوزة، تمنع اللوزة، أو تقلل من نشاط، قشرة الفص الجبهي.
    Sie sehen erst Lumineszenz, wenn das Boot nach vorne fährt. Die Biolumineszenz der Tiere, die dabei gegen den Schirm stoßen, wird stimuliert. TED انت لا ترى الضوء المتلأليء حتى تبدأ الغاطسة بالتحرك قدما الى الامام، ولكن ما إن تفعل ذلك، الحيوانات التي تصطدم بالشاشة تحفز لتوليد الضوء الحيوي.
    Sie wird zu sehr stimuliert von Farben. Open Subtitles انها تحفز اكثر من اللازم من الالوان
    Es wurde nachgewiesen, dass Dinge zu werfen üben die Frontal- und Parietal-Lappen stimuliert, die mit der Sehschärfe, 3D-Verständnis und struktureller Problemlösung zu tun haben, so gibt das also einen Sinn – es hilft den Fähigkeiten zur Visualisierung und Voraussage. TED وقد ثبت أن ممارسة رمي الأشياء تحفز التجويف الرأسي و الجداري والذي له علاقة بحدة البصر و إدراك الصور ثلاثية الأبعاد ولحل المشاكل الهيكلية لذلك يعطي شعورا -- يساعد في تطوير المهارات البصرية والقدرة على التنبؤ
    Aus irgendeinem Grund kann das Implantat die Hörrinde beim Empfang von Melodien nicht erfolglreich stimulieren. TED وذلك لأي سبب كان، فهذه القوقعة المزروعة لا تحفز القشرات الصوتية بشكل ناجح خلال إدراك اللحن.
    Wir sehen also, dass manchmal Verlagerungen, Menschen, die sich von ihrer ursprünglich beabsichtigten Karriere abwenden und einen anderen Weg einschlagen, wo ihre Kreativität einen Unterschied machen kann, dass Depressionen und alle möglichen unglücklichen Ereignisse die Kreativität auf paradoxe Weise stimulieren können. TED لذا نحن أحياناً .. كنتيجة لسوء الاحوال او كنتيجة لعمل الاشخاص في أماكن غير ملائمة لهم لظروف غير مواتية يمكن لابداعاتهم الشخصية ان تغير من الاحوال ويمكن للإحباط ذات حين وكل تلك المصائب او المآسي التي تواجهنا ان تأتي بالموازاة معها بما هو جيد وخير لنا لانها تحفز الابداع في عقولنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus