"تحمّل تكاليف" - Traduction Arabe en Allemand

    • leisten
        
    Das Revier ist so klamm, wir können uns nicht mal Kaffee-Filter leisten. Open Subtitles ميزانيّة القسم محدودة جدّاً، بل لا يمكننا تحمّل تكاليف مرشحات القهوة
    Ich freue mich darauf, mir eines Tages ein Essen in Ihrem Restaurant leisten zu können, Sir. Open Subtitles يوماً ما، أتطلّع قُدُماً أن أكون قادر على تحمّل .تكاليف الأكل في أحد مطاعمك، سيدي
    Oder vielleicht weiß er nur, daß ich mir seine Preise nicht leisten kann. Open Subtitles أو لعلّه يعلم أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف أسعاره
    Das macht es schwieriger sich Luxusgüter wie Autos und Häuser zu leisten. Open Subtitles تجعل من الصعب تحمّل تكاليف تلك البضائع الباهضة مثل السيّارات و...
    Ich werd mir so was nie leisten können. Open Subtitles الأمر أنّي لا أستطيع تحمّل تكاليف كلّ هذه الأدوات
    Wir können uns nicht leisten, besser als jemand anderes zu sein. Open Subtitles لا يمكننا تحمّل تكاليف أن نكون أفضل من الجميع
    Und ich glaube, wir können uns das nicht leisten. Open Subtitles ولا أرى كيف يمكننا تحمّل تكاليف هذه العمليّة
    Weil ich es mir nicht leisten kann, mein Geschäft zum dritten Mal in 2 Jahren zu verlagern. Open Subtitles لأنني لا أستطيع تحمّل تكاليف نقل عملي للمرة الثالثة في سنتين، لا أستطيع وحسب
    Sie waren der beste Chirurg in Nadschaf, aber Sie können sich eine Zulassung in den USA nicht leisten, denn Sie schicken Ihr ganzes Geld zu Ihrer Familie nach Hause. Open Subtitles ولكن لا يُمكنُكَ تحمّل تكاليف رخصة الطب هنا لأنّكَ تُرسل كل مالكَ إلى العائلة، في الوطن
    Du bist überhaupt der Grund, weshalb ich mir das Jurastudium leisten kann. Open Subtitles أنت السبب بكوني قادر على تحمّل تكاليف كليّة الحقوق على أيّة حال.
    Ich kann mir nicht leisten, ihn zu ersetzen. Open Subtitles لا يمكنني تحمّل تكاليف استبداله
    Ich denke nicht, dass wir uns das leisten können. Open Subtitles لا أعتقد أننا نستطيع تحمّل تكاليف هذه - لاتقلقين بشأنها
    Bald kann ich es mir leisten, Dich und Mammy zu besuchen. Open Subtitles "قريباً سأكون قادرة على تحمّل تكاليف رحلة العودة حتّى أراك أنت و أمّي"
    Hubschrauber? Wir können uns kaum ein Fahrrad leisten. Open Subtitles نحن بالكاد نستطيع تحمّل تكاليف دراجة هوائيّة!
    Diane meinte, dass sie das Baby abtreiben sollte, da sie sich eigentlich kein weiteres leisten konnten. Open Subtitles دايان) قالت): "أنها تشعر أنه عليها أن تجهض الجنين... "إذ سيشقّ عليهم تحمّل تكاليف طفل آخر...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus