Sie riskieren das Leben aller auf diesen Schiffen... um Ihren Fehler wieder gutzumachen? | Open Subtitles | أنتي تخاطرين بحياة كل شخص على متن تلك السفينة للتغطية على خطأك؟ |
Wie konntest du alles riskieren wofür du so hart gearbeitet hast? | Open Subtitles | كيف لك بأن تخاطرين بكل شيء؟ كنت تعملين بجد لذلك |
Wozu unsere Freundschaft riskieren mit diesen ekligen Verniedlichungen? | Open Subtitles | لماذا تخاطرين بصدقاتنا و تستخدمين تلك الاختصارات السخيفة؟ |
Das ist egal. Du riskierst deine unsterbliche Seele, wenn du so sprichst. | Open Subtitles | انا لا اهتم انت تخاطرين بحياتك الفانيه بكلامك هذا |
Du riskierst alles, nur um ihn zu sehen. | Open Subtitles | لا تذهبي، أنت تخاطرين بكل شيء، كي تريه ثانية |
- Es ist ein Risiko, ihn aufzunehmen. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بشكل كبير في حمايتك لهذا الطفل. |
Nein, ich meine, warum bist du hier... und riskiert alles, wofür du so hart gearbeitet hast? | Open Subtitles | لا ، انا أقصد لماذا انت هنا تخاطرين بكل شيء عملت بجد للحصول عليه؟ |
Die Suche nach einem einzigen Piloten setzt die Sicherheit der Flotte aufs Spiel. | Open Subtitles | .. انكي تخاطرين بامن الاسطول كله بينما نبحث عن طيار واحد مفقود |
Sie riskieren einen dauerhaften Schaden ihrer Schulter wegen einem Wettbewerb. | Open Subtitles | أنتِ تخاطرين بضرر دائم لكتفكِ من أجل مسابقة |
Du kannst nicht jedermanns Zukunft riskieren, um ihre zu schützen. | Open Subtitles | لايمكنك أن تخاطرين بمستقبل شخص آخر من أجل حماية مستقبلها |
Sie riskieren Blutungen, Organabstoßung, und das noch bevor der Implantation. | Open Subtitles | تخاطرين بالتعرض للنزيف ورفض جسدكِ العضو وهذا كله قبل ان تتلقحي |
Doch das kann ich. Denn ich weiß, wofür ihr es riskieren würdet. | Open Subtitles | لكنّي يمكنني ذلك، لأنّي أعلم ما سوف تخاطرين لأجله. |
Was brachte dich dazu, dein Zuhause zu verlassen und dein Leben zu riskieren, um diesen Höllenstrand zu überqueren? | Open Subtitles | مالذي جعلك تتركين موطنك و تخاطرين بحياتك لتتخطي منقطةً كهذه. |
Warum solltest du dein Leben für diese Leute riskieren? | Open Subtitles | لماذا تخاطرين بحياتك من اجل هؤلاء الناس؟ |
Ich kann nicht einfach so dasitzen und zuschauen, wie du unsere finanzielle Zukunft riskierst. | Open Subtitles | لا أستطيع الجلوس ومشاهدتك تخاطرين بمستقبلنا المالي. |
Du riskierst dir die Nähte aufzureißen, eine mögliche Infektion, vielleicht sogar wieder angeschossen zu werden, nur um mit mir hier draußen zu sein. | Open Subtitles | انت تخاطرين بان تفتح خيوط عمليتك وممكن ان يحدث التهاب وتاخذين حقن مجددا فقط لتكوني هنا معي؟ |
... ist nicht der Mann, der es gern sieht, wenn du deine Gesundheit riskierst, oder die seines Babys! | Open Subtitles | ليس الرجل الذي يستطع رؤيتك و أنتِ تخاطرين بصحتك... أو بطفله |
- Ich war vorsichtig. Ich weiß, welches Risiko du eingehst, wenn du mir hilfst. | Open Subtitles | كنت حذراً، فأنا أعرف كم تخاطرين بنفسكِ لمساعدتي. |
Du bist ein großes Risiko eingegangen, dich hier reinzuschleichen. | Open Subtitles | أنت تخاطرين كثيراً، بالتسلل إلى هنا هكذا |
Das Risiko besteht sowieso. Na, gut. | Open Subtitles | انت تخاطرين بهذا الامر فى الحالتين |
Ihr riskiert Euer Leben für uns. Wir können nicht mehr von Euch verlangen. | Open Subtitles | أنت تخاطرين بحياتك من أجلنا ولا يمكننا سؤالك أكثر من هذا |
Und doch hast du Leib und Leben riskiert, um mich zu retten. | Open Subtitles | وبعد ذلك تخاطرين بحياتك في محاولة لإنقاذى |
Ihr riskiert so viel für den Jungen. | Open Subtitles | أنت تخاطرين جدا لأجل هذا الصبي. |
Ich fasse es nicht, dass du dein Leben für deinen Boss aufs Spiel setzt, du darfst das Haus nicht verlassen. | Open Subtitles | لا يمكنني تصديق أنكِ تخاطرين بحياتكِ لتعجبي رئيستكِ في العمل لايمكنكِ مغادرة المنزل |