"تخرجين معه" - Traduction Arabe en Allemand

    • mit
        
    Ich frage mich, wann du mich dem Typen vorstellst, mit dem du unterwegs bist. Open Subtitles .. فقط أتساءل متى ستعرفيني على ذلك الرجل الذي تخرجين معه
    Und ich würde gern mit dir ausgehen. Open Subtitles لاان لم تعودى تخرجين معه اريد ان اسألك أن نخرج مع بعض وقتا ما
    Ja, du gehst mit ihnen aus, schon klar, aber ich eben nicht. Open Subtitles إنه من النوع الذي تخرجين معه أنت و قد فعلت
    Warum gehst du nicht mal mit ihm aus? Open Subtitles إذاً لماذا لا تخرجين معه ، هاه ؟
    Wegen dem Typen mit dem du rummachst. Open Subtitles بسبب ذلك الرجل الذي تخرجين معه
    Nun, wieso bist du dann mit ihm ausgegangen? Open Subtitles إذن, لماذا تخرجين معه في موعد غرامي؟
    Meine Mom denkt, dass du diejenige bist, die mit ihm zusammen ist. Open Subtitles لأن أمي تعتقد أنكِ أنتِ التي تخرجين معه
    Ist das nicht der unverschämt gut aussehende Typ, mit dem du aus warst? Open Subtitles أليس الوسيم الذي كنت تخرجين معه ؟
    Michael, mir gefällt dieses neue Kind, mit dem du da abhängst, einfach nicht. Open Subtitles ميشيل, لا أحب هذا الشاب الذي تخرجين معه
    Du gehst nicht mit ihm aus, oder? Open Subtitles لن تخرجين معه أليس كذلك؟
    - Du gehst wahrscheinlich immer noch mit ihm aus. Open Subtitles على الارجح لازلت تخرجين معه
    Warst du nicht mal mit ihm zusammen? Open Subtitles الم تكوني تخرجين معه ؟
    Warum gehen Sie mit dem aus? Open Subtitles لماذا تخرجين معه من الأساس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus