In der Renaissance entsprach es dem Ideal, in vielen Disziplinen gut bewandert zu sein. | TED | في الحقيقة، خلال عصر النهضة، اعتبر من الأمثل أن تكون لك دراية جيدة في عدة تخصصات. |
Nicht zu reden von der Bereicherung, die wahrgenommen werden kann, wenn MINT mit anderen Disziplinen kombiniert wird. | TED | هذا لا يمثل شيئاً من الإثراء الذي يتحقق عندما يقع دمج المجال العلمي مع تخصصات أخرى. |
Andere werden über intellektuelle Errungenschaften reden in Disziplinen wie der Mathematik, die uns geholfen haben, die Welt besser zu verstehen, und andere Leute werden über die Zeiten reden, in denen es eine Blüte der Künste und der Wissenschaften gab. | TED | وسيتحدث اخرون عن الانجازات الفكرية في تخصصات مثل الرياضيات التي ساعدتنا على التحكم بالعالم بشكل أفضل ، وسيتحدث اناس حول الفترات التي شهدت ازدهارا كبيرا للفنون والعوم ولذلك سيستمر هذا النقاش دائما |
Aber es sind wirklich gleiche oder verwandte Disziplinen. | TED | لكن في الحقيقة انه نفس التخصص -- انها تخصصات ذات أصل واحد. |
Das sind wirklich verwandte Disziplinen. | TED | إنها في الحقيقة تخصصات ذات أصل واحد. |
Unterschiedliche Disziplinen, unterschiedliche Stile, unterschiedliche Ausdrucksformen traten gegeneinander an, um Intelligenz, Geschicklichkeit und Ausdauer zu vergleichen. | Open Subtitles | تخصصات مختلفة ، أساليب مختلفة تعبيرات مختلفة الجميع يحتشد ضد بعضهم البعض للمقارنة بين الخبرة و المهارة و القدرة على التحمل |
Andere akademische Disziplinen haben eher selbstgefällig auf die öffentliche Blamage ihrer Kollegen aus den Wirtschaftswissenschaften geschaut. Die nichtmathematischen Wissenschaftler scheinen ihre Rache zu bekommen, während die Gefahren des übergroßen Vertrauens in komplexe symbolische Variabeln und geheimnisvolle Formeln schonungslos aufgedeckt werden. | News-Commentary | لقد نظر بعض المنتمين إلى تخصصات أكاديمية أخرى بنوع من الغطرسة إلى المهانة العامة التي يتعرض لها زملاؤهم في دنيا الاقتصاد. ولقد نال أنصار النظريات غير الحسابية فرصتهم للانتقام بعد أن تجلت المخاطر المرتبطة بالإفراط في الاعتماد على الرموز والصيغ الغامضة. |
28. fordert alle Mitgliedstaaten auf, Wachsamkeit zu üben und zu verhindern, dass in ihrem Hoheitsgebiet oder durch ihre Staatsangehörigen Staatsangehörige der DVRK Fachunterricht oder Fachausbildung in Disziplinen erhalten, die zu den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten der DVRK und zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen könnten; | UN | 28 - يطلب من جميع الدول الأعضاء أن تتوخى اليقظة لمنع توفير التعليم أو التدريب المتخصصين لرعايا جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية في أراضيها أو من جانب رعاياها في تخصصات قد تسهم في ما تقوم به جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من أنشطة نووية حساسة من حيث الانتشار وفي تطوير نظم إيصال الأسلحة النووية؛ |
17. fordert alle Staaten auf, Wachsamkeit zu üben und zu verhindern, dass in ihrem Hoheitsgebiet oder durch ihre Staatsangehörigen iranische Staatsangehörige Fachunterricht oder Fachausbildung in Disziplinen erhalten, die zu den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten Irans und zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen würden; | UN | 17 - يهيب بجميع الدول التزام اليقظة ومنع التدريس أو التدريب المتخصصين، داخل أراضيها أو من قبل رعاياها، لرعايا إيرانيين في تخصصات من شأنها الإسهام في أنشطة إيران الحساسة من حيث الانتشار النووي وتطوير منظومات إيصال الأسلحة النووية؛ |
Also ist es meine Absicht in den nächsten 10 Jahren einfach eine Reihe gemeinschaftlicher Projekte durchzuführen wo ich mit Vertretern verschiedener Disziplinen zusammenarbeiten werde -- Künstler, Technologen, Wissenschaftler -- um irgendwie an diesem Projekt zu arbeiten, wie man die Menschen-Gletscher Beziehung verbessern könnte. | TED | ولهذا فإن هدفي أن إهتم خلال ال 10 سنوات المقبلة وأمضي قدماً في تنفيذ سلسلة من المشاريع التعاونية بالتنسيق مع شخصيات ذات تخصصات مختلفة -- فنانين، تقنيين، علماء -- لإنفاذ هذا المشروع المتعلق بالكيفية التي يحسن فيها البشر تواصلهم مع النهر المتجمد. |
Das erlaubt einem in Vorleistung zu treten, indem man dieses Thema als Verbindung zur Wissenschaft nutzt, denn SETI umfasst verschiedene Disziplinen, natürlich Biologie und Astronomie, aber auch Geologie, Chemie und weitere wissenschaftliche Disziplinen können sich alle unter dem Vorwand "Wir suchen nach E.T." | TED | فيمكنك استعمال هذا كمصيدة للعلم, لأن SETI يحتوي على جميع أنواع العلوم, بديهياً, علم الأحياء, وبديهياً علم الكون, وأيضاً الجغرافيا, و أيضاً الكيمياء, تخصصات علمية متنوعة , كلها تعرض تحت ستار البحث عن المخلوق الفضائي. |