"تدعهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Lass sie
        
    • Lass dich
        
    • Lasst sie
        
    • darf
        
    • Lassen Sie sie
        
    • denen
        
    • lässt
        
    • Sie dürfen
        
    • Sie sollen
        
    Du bleibst bei den Särgen. Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles ابقَ مع هذه التوابيت، لا تدعهم يغيبوا عن نظرك
    Du bleibst bei den Särgen. Lass sie nicht aus den Augen. Open Subtitles ابقَ مع هذه التوابيت، لا تدعهم يغيبوا عن نظرك
    Lass dich wegen des Pferdeschwanzes nicht hänseln. Open Subtitles لا تدعهم يسخرون منك بسبب تسريحتك.
    Ihr könnt sie nicht hier festhalten. Lasst sie gehen. Open Subtitles لا انت لن تبقيهم هنا يجب ان تدعهم يرحلون
    Und sie sagte: "Wenn mir etwas passiert, darf es nicht gefunden werden." Open Subtitles وقالت إن حدث لي شيئاّ لا تدعهم يعثروا عليهم
    Lassen Sie sie frei, oder ich bin tot, bevor die Wraith hier sind. Open Subtitles يجب أن تدعهم يذهبون أو سأكون ميتا قبل أن يحضر الريث لهنا
    Bleib bei den Kindern und Lass sie nicht ins Hinterzimmer. Open Subtitles ابقَ مع هؤلاء الأطفال, ولا تدعهم يعودون للغرفة الخلفية.
    - Lass sie uns nicht fortschicken. - So einfach ist das nicht. Open Subtitles ـ لا تدعهم يُبعدونا ـ لستُ متأكداً من ذلك
    Lass sie nicht weg. Diese Kerle lügen. Open Subtitles لا تدعهم يذهبون , هؤلاء الفتية يكذبون
    Beeil dich, Dave, Lass sie nicht entkommen. Open Subtitles تعالوا معي اسرع يا ديف لا تدعهم يبتعدون
    - Lass sie das nicht tun! Open Subtitles أبي، أرجوك لا تدعهم يفعلوا ذلك
    Lass sie nicht rein bis es sage. Open Subtitles لا تدعهم يدخلوا إلى هنا، حتى اقول لك
    Lass dich von denen nicht ärgern. Open Subtitles -لا تدعهم يؤثرون عليك -لا، لا بأس، إنه رجل مغفل
    -Genau. Lass dich nie in einen Streit verwickeln. Open Subtitles ولا تدعهم ابداً يسحبونك إلى نقاش
    Lass dich nicht bluffen, Ernie. Open Subtitles لا تدعهم يخدعونك يا إيرني
    Lasst sie nicht entkommen! (SCHREIT) (R2-D2 PIEPT) Open Subtitles لا تدعهم يهربوا هذه مرة ثانية التى ادين لك بها
    Lasst sie nicht sterben. Open Subtitles من فضلك، لا يمكنك ان تدعهم يموتون
    Man soll drinnen bleiben. Und man darf sich nicht beißen lassen, damit fängt alles an. Open Subtitles ـ أخبَروا الجميع أن يبقوا في منازلهم ـ أجل, ومهما فعلت, لا تدعهم يعضونك, حسناً؟
    - Lassen Sie sie mich nicht mitnehmen. - Ich werde sie Sie nicht mitnehmen lassen. Open Subtitles لا تدعهم يأخذوننى أنا لن أتركهم يأخذوك
    Das passiert wenn du, du weißt schon, wenn du Sie fertig backen lässt. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما .. كما تعرف .. تدعهم ينتهو من الخبز
    Sie dürfen uns jetzt nicht auseinanderreisen, nicht jetzt wo wir dabei sind zu gewinnen. Open Subtitles لا تدعهم يفرقوننا بينما نحن على وشك الفوز
    Sie sollen nur die Wiese nicht kaputt fahren. Open Subtitles فقط لا تدعهم يفسدون العشب . عندما يرجعونها للحضيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus