Wo ist das Lächeln, das du mir schuldest, wenn ich schon so gescheit war, dich aufzuspüren? | Open Subtitles | أين تلك الابتسامة التي تديني بها لي لقد كنت ذكيا عندما تعقبتك |
Was ist? schuldest du ihr Geld oder so? | Open Subtitles | ما الأمر ، هل تديني لها بالمال أو ما شابه؟ |
Du schuldest mir was Großes, hierfür. | Open Subtitles | أنتِ تديني لي بالكثير وفاءً لهذا الصنيع. |
Ok, kurz und bündig... Sie schulden es unserer Familie. | Open Subtitles | حسناً ، اليكي بيت القصيد ، انتي تديني لعائلتي |
Sie schulden sich eine Auszeit. | Open Subtitles | كنتِ في وسط المعركة أنتِ تديني لنفسك ببعض الوقت |
Das sind 44 Minuten später. Du schuldest mir 5$. | Open Subtitles | هذا بعد مُضيّ 44 دقيقة، تديني ليّ بـ5 دولارات. |
Du schuldest mir gar nichts. Ich bin nicht glücklich recht zu haben. | Open Subtitles | لا تديني إليّ بشيء، فإنّي لست سعيدًا بكوني محقًّا. |
Also arbeite ab, was du uns schuldest, und du bist bald hier raus. | Open Subtitles | لذا اعملي على ردّ ما تديني به لنا، وسرعان ما ستخرجي من هنا. |
Aber du schuldest uns eine Erklärung. | Open Subtitles | ولكني أعتقد أنك تديني لنا بالتوضيح |
Ich will bloß nicht, daß du ihm was schuldest. | Open Subtitles | لا أريدك فقط أن تديني له بأي شيء. |
Moretti sagt du wirst keinem es erzählen, dazu sagte er du schuldest ihm viel. | Open Subtitles | . موريتي " قال أنكِ لن تقولي لـأحد " . لقد قال أنكِ تديني له بمعروف |
Du schuldest mir nichts. | Open Subtitles | لم تديني لي بشئ |
Du schuldest ihr nichts. | Open Subtitles | انتي لا تديني لها بشي .. |
- Du schuldest mir nichts. | Open Subtitles | -لا تديني لي بذلك |
Du schuldest mir schon so viel. | Open Subtitles | -أنتِ تديني لي بثروة بالفعل يا (ليدي ) |
Sie müssen Ihrer Freundin bei Amnesty International ein sehr teures Essen schulden. Fragen Sie nicht. | Open Subtitles | لابد وأنك تديني لصديقتك في "منظمة العفو الدولية" بعشاء مكلف حقاً |
Sie schulden mir einen Helikopter. | Open Subtitles | تعرفين بأنكي تديني لي بمروحية |