Ich nehme an, die Leinwände werden eines Tages mein Vermächtnis sein. | Open Subtitles | أعتقد أن هذه التشكيلة بأكملها ستصبح تراثي ذات يوم. |
Meine Zeit ist fast vorüber, aber mein Vermächtnis wird nicht nur aus Asche und Knochen bestehen, es wird Geschichte sein. | Open Subtitles | زمني يوشك على نهايته. إلّا أن تراثي لن يكون محض رماد وعظام، بل سيكون تاريخًا. |
Ich will die Präsidentschaft als mein Vermächtnis haben. | Open Subtitles | أود أن أغدو رئيسًا حرصًا على تراثي. |
Piper, ich habe dir vertraut, mich zu meinem Erbe zurückzuführen, jetzt vertraust du mir, deines weiterzuführen. | Open Subtitles | بايبر . تعلمين ، لقد وثقت بك للمضي في تراثي والآن ثقي بي لأكمل تراثك |
Weil ich wusste, dass du die Kraft hast, meinem Vermächtnis gerecht zu werden. | Open Subtitles | لأني علمت انك تملك القوة للحفاظ على تراثي |
Nicht vor meinem Vermächtnis. | Open Subtitles | ليس أمام تراثي |
Eine Chance, mein Vermächtnis zu bewahren. | Open Subtitles | فرصة واحدة لإبقاء تراثي. |
Diese Bücher sind mein Vermächtnis. | Open Subtitles | هذه الكتب هي تراثي |
Ich sichere mir mein Vermächtnis. | Open Subtitles | إنني أؤمن تراثي |
mein Vermächtnis steht auf dem Spiel. | Open Subtitles | وضعت تراثي على المحك لأجلكَ |
Dies ist mein Vermächtnis, Algrim. | Open Subtitles | أنظر إلى تراثي يا (ألغريم). |