- Travis würde das auch tun. - Ich sage euch nicht, was zu tun ist. | Open Subtitles | هكذا كان سيفعل ترافيس أنظر انا لا أعطيك اوامر |
- Ich bin Charlie. - Travis. Tut mir Leid, ich hab kalte Hände. | Open Subtitles | انا شارلى انا ترافيس اسف يداى بارده |
- Travis, sie will mich umbringen. - Das wollen früher oder später alle Frauen. | Open Subtitles | ترافيس) أنها تريد قتلي) - عاجلاً أم آجلاً كل الفتيات سيفعلن ذلك - |
Trav, du schaffst das, Kumpel! | Open Subtitles | ! ترافيس ، هل تلتقط ذلك يا صاحبى |
- Ja. Das Boot bereitet Trav Schwierigkeiten. | Open Subtitles | أجل، أنتَ تعلم القارب صعبٌ على (ترافيس) |
TK: Zuerst sollte ich wohl nur sagen, was wir versuchten zu vollbringen. | TED | ترافيس : حسنا، أولا ينبغي فقط أن أقول ، حسنا، ما كنا نحاول تحقيقه. |
Aber wenn sie recht hat, und Holly allein auf dem Boot ist, ist sie leichte Beute für Travis. | Open Subtitles | ولكن اذا ما كانت محقه و ان هولي على متن ذلك القارب لوحدها فهي تقبع تحت تهديد ترافيس |
- Travis, kriegen wir dein Autogramm? | Open Subtitles | - ترافيس, هل يمكننا الحصول على توقيعك؟ |
- Travis ist verschwunden. | Open Subtitles | إنّ (ترافيس) بعداد المفقودين منذ عدّة أيام |
- Travis schlug Montag vor, für die Beerdigung, um den Menschen Zeit zu geben, herzukommen. | Open Subtitles | ترافيس أقترح أن يكون الاثنين |
- Travis hat sich anschießen und fassen lassen, er kann aus einem Gefängnis heraus nicht anführen. | Open Subtitles | لقد عرض (ترافيس) نفسه لإطلاق النار والأسر إنه لا يستطيع قيادتنا من وراء القضبان |
- Ich weiß, es braucht einen neuen Anstrich. - Travis hat noch Farbe in der Garage gefunden. | Open Subtitles | إنّها تحتاج لطبقة طلاء جديدة، (ترافيس) وجد مزيدًا من الطلاء بالمرآب. |
- Travis, ich weiß nichts über PR. | Open Subtitles | ترافيس) أنا لا أعرف أى شىء عن العلاقات العامة |
- Travis Walton war bei Ihnen? | Open Subtitles | - ترافيس والتون غادر معكم؟ |
Okay, Trav. | Open Subtitles | . حسناً يا ترافيس . |
Wisst ihr, wo Trav ist? | Open Subtitles | أتعلمان أين (ترافيس)؟ |
Schnell, Trav. | Open Subtitles | اسرع يا ترافيس |
TK: Nochmal bitte: wann? | TED | ترافيس : اشرح ذلك مرة أخرى - في اي وقت؟ |
TK: Ich glaube -- Ich bin ein Unternehmer seit der "Highschool" gewesen und man hat -- erlebt als Unternehmer auf verschiedene Weise harte Zeiten, und für uns gab es vor eineinhalb Jahren auch diese harten Zeiten. | TED | ترافيس : حسنا، انظر ، أعتقد - لقد كنت رجل أعمال منذ أن كنت في المدرسة الثانوية وأنت كنت - بطرق مختلفة رجل أعمال سوف يرى أوقات صعبة و بالنسبة لنا ، كانت تقريبا سنة ونصف، و بالنسبة لنا كانت أوقات صعبة أيضا. |
TK: Nun, es sind ein paar Punkte in dieser Frage verpackt, also -- (Lachen) Zuerst sind wir auf der Preisseite -- Behalten Sie das im Auge, okay? | TED | ترافيس: حسنا، هناك عدد قليل من الأشياء معبأة في هذا السؤال ، لذلك - (ضحك) أولا على الجانب التسعيري - أعني ، ضع في اعتبارك، أليس كذلك؟ |
Er half meiner Mom bei der ganzen Wilden-Tresorfach-Sache, und er setzte sich im Gericht für Travis Dad ein. | Open Subtitles | لقد ساعد امي عندما ويلدن كشف انها سرقت النقود ولقد ساعد ترافيس عندما كان اباه في المحاكمه |