Ich habe aber Hosen an. Du trägst Hosen wie ein Mann. Gibt dir das ein Gefühl der Überlegenheit? | Open Subtitles | من أجل المرأة أنت ترتدين ملابس و تتحدثين مثل الرجال هل يشعرك هذا بالتفوق؟ |
- Du trägst keinen Slip? | Open Subtitles | ـ إنكِ لا ترتدين ملابس داخلية؟ |
Warum trägst du immer noch die Kleider der Gotteslästerer? | Open Subtitles | لماذا ما زلت ترتدين ملابس الجدفين؟ |
Sie kommen her, helfen mir nicht, bezeichnen meinen Plan als schlecht... behaupten, in meiner Vorstellung zu existieren... und sind überhaupt nicht aufreizend angezogen. | Open Subtitles | تأتين ولا تساعدينني وتقولين إنّ خطتي الوحيدة فاشلة... وتزعمين أنك نتاج مخيّلتي... لكنك لا ترتدين ملابس مثيرة |
Nun, Du bist auf jeden Fall genau richtig angezogen. | Open Subtitles | حسنا , بالتاكيد ترتدين ملابس مناسبة |
Du trägst das Nachthemd von mir. | Open Subtitles | أنتِ ترتدين ملابس النوم التي ابتعتها لك |
Warum trägst du so schicke Sachen? | Open Subtitles | لماذا ترتدين ملابس فاخرة كهذه؟ |
Du trägst was Bequemes. | Open Subtitles | إنك ترتدين ملابس رياضية |
Du trägst keine Unterwäsche. | Open Subtitles | أنك لا ترتدين ملابس داخلية. |
- Du trägst keine engen Hosen. | Open Subtitles | أنت لا ترتدين ملابس ضيقة. |
Du hast dich damals sexy angezogen. | Open Subtitles | كنت ترتدين ملابس مثيرة تلك الأيام |