"ترتكبين" - Traduction Arabe en Allemand

    • machst einen
        
    • machen einen
        
    • begehen
        
    • begehst einen
        
    Wir wollen nur, dass du verstehst, du machst einen großen Fehler. Open Subtitles نحن فقط نحاول أن نجعلك تفهمين بأنك ترتكبين خطأ فادحاً
    Ich weiß, dass ich ein wenig neben der Spur bin, aber ich muss dir sagen, dass du einen großen Fehler machst, einen tollen Kerl wie meinen Bruder zurückzuweisen. Open Subtitles اسمعي, أعلم أني أتعدى حدودي كثيرا الآن ولكن علي أن أخبرك أني أظن بأنكي ترتكبين خطأً كبيرا
    Du machst einen Fehler und benachteiligst dadurch das Dorf. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ كبير وتسيئين إلى القرية بذلك
    Ich bin... Ich glaube, Sie machen einen großen Fehler, junge Dame. Open Subtitles أعتقد أنك ترتكبين خطأ فظيعا ، أيتها الشابة
    Sie machen einen großen Fehler! Jeder wird sterben! Open Subtitles انتِ ترتكبين خطأً فادحاً كل الأشخاص سيموتون
    Kara! Bitte, du machst einen Fehler. Bitte, bitte, du willst das gar nicht tun. Open Subtitles كارا أرجوك, أرجوك, أنت ترتكبين غلطة أرجوك, أرجوك, أنتِ لاتريدين فعل هذا أنها تحت نظرنا
    Er ist ja nicht der Einzige, alle hier denken, du machst einen Riesenfehler. Open Subtitles أعرف، لكن ليس والدك وحده يا حبيبتي، بل الجميع هنا يظنون أنك ترتكبين خطأ كبيراً.
    - Alex, okay... hör zu... - Ich denke, du machst einen Fehler. Open Subtitles اسمعي, أعتقد بأنك ترتكبين خطأً
    - Du machst einen großen Fehler. Open Subtitles رباه , أنتِ ترتكبين خطأ كبير يا كاثرين تعرفين هذا رجاء يا جايب لا--
    Du machst einen grossen Fehler. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطئاً كبيراً
    Du machst einen Fehler, wenn du Carla nicht zwingst hierzubleiben. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ بعدم إجبار (كارلا) على البقاء
    Du machst einen großen Fehler. Open Subtitles ترتكبين خطأ كبيرا
    Ich finde, du machst einen Fehler. Open Subtitles اظن انك ترتكبين غلطة
    Du machst einen schlimmen Fehler. Open Subtitles أنت ترتكبين خطأ فادح.
    Du machst einen schlimmen Fehler. Open Subtitles أنت ترتكبين خطأ فادح.
    Ich bin der Meinung, Sie machen einen großen Fehler. Open Subtitles أعتقد أنك ترتكبين غلطة كبيرة جداً
    Sie machen einen Fehler, ich bin sehr interessant. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ فادح أنا مـُثير جدّاً
    - Sie machen einen Fehler. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ أيتها المُحققة
    Oh, Sie machen einen Fehler. - Wäre nicht der erste. Open Subtitles أنتِ ترتكبين خطأ لن تكون لأول مرة
    - Sie machen einen großen Fehler. Open Subtitles -انتِ ترتكبين خطأ كبير يا "نينا "
    Aber ich muss ihnen sagen, dass Sie einen Fehler begehen. Open Subtitles لكن ينبغي أن أخبركِ أنكِ ترتكبين خطأً
    Du dachtest, du begehst einen Fehler. Open Subtitles وشعرت كما لو أنك ترتكبين خطأ فادحاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus