| Immer schickst du mir Geld, damit ich dein Wort verbreite. | Open Subtitles | ترسل لي المال دائماً للخروج ولتبشير كلمتك |
| Lieber Gott, musst du mir ausgerechnet heute solche Nachrichten zukommen lassen? | Open Subtitles | إلهي هل كان عليك أن ترسل لي خبرا كهذا اليوم من بين جميع الأيام؟ |
| Ja, meine Tante schickt mir jeden Artikel, den sie darüber finden kann. | Open Subtitles | نعم خالتي ترسل لي كل مقال يمكنها ان تجده عن الأمر |
| Und jetzt bin ich 28 und sie schickt mir immer noch Karten. | Open Subtitles | أنا هنا، 28 عاما، وهي لا تزال ترسل لي بطاقات المعايدة |
| Hören Sie, Paul, schicken Sie mir keine Geschenke mehr. | Open Subtitles | نعم انا بخير اسمع بول لا ترسل لي اي هدايا اخري |
| Du sendest mir die Nummer nicht, wenn ich sie freilasse. | Open Subtitles | ما إن أدعها ترحل، لن ترسل لي الرقم. |
| Ich muss an der Uni bleiben, sonst schicken mir meine Eltern kein Geld. Geld? | Open Subtitles | لا بد لي من البقاء في المدرسة أو عائلتي سوف لا ترسل لي أي المزيد من المال. |
| Jedenfalls schickt sie mir seit ein paar Wochen SMS. | Open Subtitles | على اي حال , بعد بعض الاشهر لقد بدأت ترسل لي هذه الرسائل |
| Ich esse meine Gefühle, und du schickst mich gerade direkt zum Kühlschrank. | Open Subtitles | مهلا، أنا أكل مشاعري، وكنت ترسل لي الحق في العودة إلى الثلاجة. |
| Wie kannst du mir so was zumuten, nur weil da 'ne Rolle für dich drin ist? | Open Subtitles | كيف تفكر أنت، ترسل لي مسرحية زميلك وتريد أن تكون نجمها؟ |
| Kannst du mir 6700 Dollar leihen? Ich zahl's dir zurück. | Open Subtitles | هل يمكنك أن ترسل لي 6700 دولار وسأردّه لك لاحقاً؟ |
| Wenn du mir faxen willst, drücke die Taste mit dem Loch. | Open Subtitles | اذا كنت تريد أن ترسل لي فاكساً اضغط على مفتاح النجمة |
| schickt mir jede Weihnachten einen Stollen. | Open Subtitles | ترسل لي كعكة بالفاكهة كل عيد ميلاد |
| Sie schickt mir immer aufklärerische Zeitschriften | Open Subtitles | عادة ما ترسل لي الدوريات العصرية |
| Ich habe kein Valentinsgeschenk für Nora, denn jedes schickt mir Nora einen Wunsch. | Open Subtitles | لا يتوجب علي أن أحضر (هدية بمناسبة عيد الحب ل (نورا لأنه كل سنة ترسل لي (نورا) طلبا |
| Wenn Sie mal nach Des Moines kommen schicken Sie mir keine Postkarte. | Open Subtitles | لو كنت يوماَ في " دي مون " لا ترسل لي ببطاقة بريدية |
| schicken Sie mir die Rechnung für Ihre Konsultation. | Open Subtitles | يمكنك أن ترسل لي بفاتورة رسوم الإستشارة |
| - In Ordnung. Vielleicht schicken Sie mir besser eine Rechnung. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن ترسل لي بالفاتورة. |
| Nicht auslöschen!" Du sendest mir gemischte Signale, Rick. | Open Subtitles | لا تطهر!" أنت ترسل لي (رسائل مختلفة يا (ريك. |
| Diese Versicherungen schicken mir so viele Formulare, dass ich nur vom Hochheben schon einen Herzinfarkt kriege. | Open Subtitles | ترسل لي شركات التأمين استمارات كثيرة إلى حد أن حملها قد يصيبني بنوبة قلبية. |
| Wissen Sie was? Ich schlage vor, Sie schicken mir ein bisschen was zu lesen, und dann sehen wir mal, was sich da machen lässt. | Open Subtitles | لم لا ترسل لي الكتيبات وسنري ماذا يمكن فعله |
| Und jetzt schickt sie mir das aufs Postamt. | Open Subtitles | ثم انها ترسل لي هذا في مكتب البريد. |
| Warum schickt sie mir Propaganda? | Open Subtitles | لماذا ترسل لي شعاراتها؟ |
| Wenn du das Haus verlässt, rufst du mich an, und wenn du wieder daheim bist, schickst du eine SMS. | Open Subtitles | عند مغادرة المنزل، يجب عليك الاتصال بي. ثم أن ترسل لي رسالة نصية قصيرة عندما تصل إلى المنزل. |
| Du schickst mich in das Leben von Charlotte Richards? | Open Subtitles | وأنت تسير أن ترسل لي في حياة شارلوت ريتشاردز؟ |