Ihr seid im Namenlosen Orden aufgewachsen. Ich habe Euch vieles gelehrt. | Open Subtitles | لقد ترعرعتِ بين صفوف الجيش المجهول وعلّمتكِ أموراً عديدة |
Hört sich das nach dem Vater an, mit dem du aufgewachsen bist? | Open Subtitles | هل هذا هو نفس الوالد الذي ترعرعتِ معه؟ |
Hier aufgewachsen. Sie sind wahnsinnig hübsch. | Open Subtitles | ولدتِ و ترعرعتِ أنتِفظيعةجداً. |
Wie sind Sie bloß ohne Hänsel und Gretel aufgewachsen? | Open Subtitles | كيف ترعرعتِ بدون قراءة "هانس وجريتل" ؟ |
Also Dreizehn, bist du hier in der Gegend aufgewachsen? | Open Subtitles | ثلاثة عشر، هل ترعرعتِ هنا؟ |
Derek hat mir erzählt, dass Sie direkt hier in Seattle aufgewachsen sind. | Open Subtitles | أخبرني (ديريك) أنّكِ ترعرعتِ هنا في "سياتل" |
Sie sind in Pflegeunterbringung aufgewachsen. | Open Subtitles | لقد ترعرعتِ في مركز عناية كل ذلك مدون هنا، يا (شارلوت) |
Er lebt in Willoughby, Texas und du bist dort aufgewachsen. | Open Subtitles | (يعيش في (ولوبي - تيكساس و ذلكَ هو المكان الذي ترعرعتِ فيه |
Sie sind ohne Mutter aufgewachsen... und haben deshalb gelitten. | Open Subtitles | لقد ترعرعتِ بلا أم... وعانيتِ بسبب ذلك |
Sie sind in dieser Gegend aufgewachsen. | Open Subtitles | لقد ترعرعتِ هنا |
Ich meine, Ihre Identität, der Name Ihrer Mutter, wo Sie aufgewachsen sind. | Open Subtitles | هويتك واسم أمك, وأين ترعرعتِ |
- Wo sind Sie aufgewachsen, Tina? | Open Subtitles | أين ترعرعتِ يا (تينا) ؟ |
- Bist du in Georgia aufgewachsen? | Open Subtitles | لقد ترعرعتِ في (جورجيا)؟ |