Die USA nutzten die 13 Billionen Dollar, um ihr Defizit abzudecken und den Rest investierte man im Ausland. Diese Beträge werden in Form ausländischer Direktinvestitionen mit Know-how vermischt und die Rendite für beides beträgt im Vergleich zu den an Kreditgeber bezahlten 4 Prozent oder weniger wohl eher 9 Prozent. | News-Commentary | وهذا المال ممتزج بالمهارة المعرفية مثل الاستثمار المباشر الأجنبي، والعائد على الأمرين أقرب إلى 9%، مقارنة بنحو 4% مدفوعة للمقرضين. والواقع أن 9% على 12 تريليون دولار تعادل أكثر من 4% على 25 تريليون دولار، وهو ما يفسر بالتالي اللغز الظاهري. |
Doch 2,6 Billionen Dollar repräsentieren lediglich weniger als 5% der weltweiten privat gehaltenen Nicht-Finanzwerte. Der Trend ist real, doch er ist nach wie vor zu gering, um wesentliche Veränderungen bei der Bewertung und im Verhalten der fossilen Brennstoffunternehmen auszulösen. | News-Commentary | وقد يبدو كم سحب الاستثمارات كبيرا ــ وهو حقاً كذلك، خاصة وأن الحملة لم تبدأ إلا مؤخرا. بيد أن 2.6 تريليون دولار تعادل أقل من 5% من الأوراق غير المالية الخاصة على مستوى العالم. والاتجاه حقيقي، ولكنه لا يزال أقل كثيراً من أن يتسبب في إشعال شرارة تغيرات كبيرة في تقييم شركات الوقود الأحفوري وسلوكها. |